"erwischte" - Translation from German to Arabic

    • قبضت
        
    • لقد اصطادتك
        
    • ضبطته
        
    Er lebte noch 10 Jahre, dann erwischte ihn die makedonische Fraktion. TED لقد عاش لمدة عشر سنوات، ثمّ قبضت عليه مجموعة مقدونيّة.
    Meine Frau erwischte mich, wie ich einen Schokoriegel aus der Vagina der Putzfrau aß. Open Subtitles قبضت علي زوجتي و أنا أكل الشيكولاتة من على مهبل عاملة التنظيف
    Die Sippschaft erwischte uns mit heruntergelassenen Hosen, und ich für meinen Teil bin nicht bereit, dies noch einmal passieren zu lassen. Open Subtitles الجماعة قبضت علينا فجأةً وأن لن أسمح بحدوث ذلك مرة أخرى
    Die Kamera erwischte dich. Open Subtitles - لقد اصطادتك آلة التصوير .
    - Ja, sie erwischte dich wieder. Open Subtitles - أجل ، لقد اصطادتك .
    Die Kamera erwischte dich. Open Subtitles - لقد اصطادتك آلة التصوير .
    Ich war mal mit diesem Kerl zusammen, den ich während des Sex' beim Sandwichessen erwischte. Open Subtitles أنا مرة كنت مع هذا الرجل الذي ضبطته يأكل شطيرة خلال الجنس
    Er sagte, die Frau des Opfers erwischte ihn beim Fremdgehen. Open Subtitles قال أن زوجة الضحية ضبطته يخونها
    Die Organisation erwischte Ross, wie er Hand an die Kasse legte. Open Subtitles طبقاً لمصادري المنظمة، فرع شيكاغو (قبضت على (جوني روس بأيديه في درج النقود
    Heute sagte Aria mir, dass sie ihren Dad dabei erwischte, wie er eine Affäre mit einer Schülerin hatte. Open Subtitles أخبرتني (آريا) اليوم أنّها قبضت على والدها و هو على علاقةٍ مع طالبه السّنه الماضيه
    Ich schlug Henry, weil ich ihn und Hazel zusammen in ihrem Zelt erwischte und ich verlor einfach die Nerven. Open Subtitles انظري، أنا لكمت هنري لأنني قبضت عليه مع ( هازيل )في خيمتها أنا فقط فقدت اعصابي
    Erinnerst du dich, wie ich dich dabei erwischte, Brians Unterhosen anzuprobieren? Open Subtitles تتذكر حين قبضت عليك وأنت تجرب ملابس (براين) الداخلية؟
    - Ja, sie erwischte dich wieder. Open Subtitles - أجل ، لقد اصطادتك .
    Er war ein Idiot. Ich erwischte ihn im Bett mit einem Kind. Open Subtitles كان غبياً، ضبطته في السرير مع طفلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more