Ich arbeitete an Konzepten wie elektronische Tätowierungen, die durch Berührungen erweitert werden, oder Kleider, die erröten und mit Licht erzittern. | TED | لقد عملت في مشاريع مثل الوشم الإلكتروني ، والذي يعمل باللمس ، أو الملابس التي تحمر خجلاً أو ترتعش بالضوء. |
Vor deren Anblick die Männer erzittern. | Open Subtitles | كي ترتعش لهُ تلكَ الرجال. |
"Dämonen und Ungeheuer erzittern..." | Open Subtitles | "الشياطين والوحوش سوف ترتعش بخوف وعدو..." |
Die richtige Frage, und wir hätten die Welt erzittern lassen können. | Open Subtitles | ... الأهم من ذالك , لم نجعل العالم يرتعد |
Aber bis dahin wird die Welt erzittern. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين، على العالم أن يرتعد! |
Heute Abend bringen wir sie zum erzittern, diese Hallen aus Erde, Stahl und Stein. | Open Subtitles | الليلة، دعونا نهز تلك الحفر من الأرض، والمعادن، والصخور |
Gotham würde vor euch erzittern. | Open Subtitles | حوثام كانت ترتعش قبلكم |
"Dämonen werden erzittern". | Open Subtitles | "والشياطين ترتعش من الخوف..." |
Heute Abend bringen wir sie zum erzittern, diese Hallen aus Erde, Stahl und Stein. | Open Subtitles | الليلة، دعونا نهز تلك الحفر من الأرض، والمعادن، والصخور |