Sie hilft ihr, nicht nur, weil es das Richtige ist, | Open Subtitles | .. وستذهب لمساعدتها .. ليس فقط لأن هذا هو الصواب |
Und ich glaube wirklich, dass du dich genug verändert hast um zu wissen, dass es das Richtige ist. | Open Subtitles | وأنا أعتقد بكلّ صدق أنّك قد تغيّرتَ لتعلم أنّ هذا هو الصواب |
Vielleicht... bin ich als Schriftsteller gereift oder vielleicht bist du gereift als eine Person und kannst jemandem aushelfen, der es wirklich braucht, nur weil es das Richtige ist. | Open Subtitles | ربما أنا نضجت ككاتب ... و ربما أنت نضجت كشخص و بات يمكنك مساعدة شخص يحتاج للنضوج لأن هذا هو الصواب |
Du weißt, dass es das Richtige ist. | Open Subtitles | تعلم أن هذا هو الصواب |
Ich weiß, dass es das Richtige ist, denn ich würde mein Leben geben nur damit der Junge wieder fröhlich ist. | Open Subtitles | تعرف أنّ هذا هو الشّيء الصّحيح لأنّي سأموت من أجل هذا الطّفل ... لذا فقط , لن يشعر بش من الحزن |
- Weil es das Richtige ist! | Open Subtitles | لأن هذا هو الصواب |
Archie, wenn du weißt, dass es das Richtige ist, selbst wenn es schwer ist, selbst wenn es dich alles kostet... musst du es tun. | Open Subtitles | (أرشي)، لو تعرف أن هذا هو الصواب حتى لو كان صعبًا حتى لو كان سيكلفك كثيرًا فعليك فعله |
Weil es das Richtige ist. | Open Subtitles | - لأن هذا هو الصواب - |
Ich weiß, dass es das Richtige ist, Kyle. Denn sie ist die Einzige, an die du dich sicher erinnern wirst. | Open Subtitles | (أعلم أن هذا هو الصواب يا (كايل |
Ich weiß, dass es das Richtige ist, denn ich würde mein Leben geben nur damit der Junge wieder fröhlich ist. | Open Subtitles | ...تعرف أنّ هذا هو الشّيء الصّحيح لأنّي سأموت من أجل هذا الطّفل لذا فقط , لن يشعر بشئ من الحزن |