"es dauert nur" - Translation from German to Arabic

    • سيستغرق الأمر
        
    • لن يستغرق الأمر سوى
        
    • هو سَيَأْخذُ فقط
        
    • سيستغرق ذلك
        
    • لن يأخذ أكثر
        
    Ich habe zwei gefunden. Es dauert nur 40 Minuten. Open Subtitles وجدت اثنان، و سيستغرق الأمر 40 دقيقة و خلال يومين ستقف على قدميها
    Es dauert nur eine Minute. Open Subtitles عذراً سيستغرق الأمر دقيقه أريدكم أن تبقوا عذراً سيستغرق الأمر دقيقه أريدكم أن تبقوا
    Es dauert nur eine Minute. Open Subtitles لن يستغرق الأمر سوى دقيقة.
    Es dauert nur zwei Sekunden. Open Subtitles هو سَيَأْخذُ فقط ثانيتان.
    Es dauert nur ein paar Tage. Kümmere dich um mein Büro, okay? Open Subtitles سيستغرق ذلك بضعة أيام فحسب، إعتني بمكتبي لأجلي.
    Ach komm, Winona! Es dauert nur eine Stunde. Es wird amüsant. Open Subtitles لن يأخذ أكثر من ساعة سيكون ممتعاَ
    Es dauert nur ein paar Minuten. Open Subtitles أعتذر, سيستغرق الأمر بضع دقايق من وقتُكِ فحسب
    Es dauert nur ein paar Minuten. Tanken Sie zu Ende. Okay? Open Subtitles سيستغرق الأمر بضعة دقائق نحن في السيارة هناك
    - Es dauert nur ein paar Minuten. - Verstanden. Open Subtitles سأجري فحصاً للنظام للإحتياط فقط، سيستغرق الأمر بضع دقائق فقط.
    Es dauert nur eine Minute. Versuch, wieder einzuschlafen. Open Subtitles سيستغرق الأمر دقيقة حاولي العودة للنوم
    Es dauert nur eine Minute. Bitte? Open Subtitles سيستغرق الأمر بضع دقائق ، أرجوك؟
    Es dauert nur eine Sekunde. Open Subtitles هو سَيَأْخذُ فقط a ثانية.
    Und Es dauert nur eine Minute. Open Subtitles لكن من الصعب أيضاً رويتك ... بالطريقة المعتادة ، و سيستغرق ذلك دقيقة واحدة
    Es dauert nur etwas länger, als ich dachte. Open Subtitles سيستغرق ذلك أكثر مما تمنيت فقط
    Es ist nur meine Schwester. Es dauert nur eine Minute. Open Subtitles إنها فقط إختي ، سيستغرق ذلك دقيقة
    Es dauert nur 'ne Sekunde. Open Subtitles لن يأخذ أكثر من ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more