Als Sie über Waffen sprachen, habe ich mich gefragt... ob es einen Weg gäbe, diese Kraft zurückzugewinnen... die Wildheit, aber kontrolliert... | Open Subtitles | لقد ذهبت لتتسلح ..أعتقدت أنه إذا كانت هناك طريقة ما يمكننى من خلالها الولوج الى تلك القوى مرة اخرى |
Du kannst nicht hierbleiben. Selbst wenn es einen Weg gäbe, alles zu erklären. | Open Subtitles | لا يمكنكِ البقاء، حتى لو كانت هناك طريقة لإخبارهم |
Wenn es einen Weg gäbe, alles auf dich zu schieben, denkst du nicht, ich hätte das schon längst getan? | Open Subtitles | إن كانت هناك طريقة لإلقاء اللوم عليك, ألا تظنين أنني كنت لأفعل ذلك؟ |
Was, wenn es einen Weg gäbe, damit keiner von uns stirbt? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك طريقة لن يموت خلالها أيًّا منّا؟ |
Wenn es einen Weg gäbe, irgendeinen Weg, wir würden ihn beschreiten. Ich flehe Sie an. | Open Subtitles | مارغريت، نحن يائسون لأن تبقي معنا لو كان هناك طريقة لإنجاح هذا لفعلناها |
Was, wenn es einen Weg gäbe, sie verschwinden zu lassen? | Open Subtitles | حسناً، ماذا لو كان هناك طريقة تجعل بها هذه الندوب تختفى؟ |
Nun, was, wenn es einen Weg gäbe, diesen Engel abzuschalten, sodass er für ein paar Sekunden keine Kontrolle hat? | Open Subtitles | حسنا , ماذا لو كان هناك طريقة لاضعاف ملاك اضعافه كي لايكون متحكما بالامور لبضعة ثواني؟ |