Weißt du, du bist zu jung, um sich daran zu erinnern,... aber Es gab mal eine Zeit, als Polizisten respektiert wurden,... als junge Männer für ihr Land kämpfen wollten. | Open Subtitles | أتعلمون, أنت كنت صغيرآ جدآ لتذكر هذا. ولكن كان هناك وقت نحترم فيه رجال الشرطه عندما يريد الشباب المحاربه من أجل بلادهم. |
Ja, Es gab mal eine Zeit, da habe ich mich auf die Schule gefreut. | Open Subtitles | أوتعلمين؟ كان هناك وقت لا أطيق الانتظار لبدء الدراسة |
Es gab mal eine Zeit, da galten Leute, die Stimmen gehört haben, als Heilige. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كان الناس الذين سمعوا أصوات تعتبر القديسين. |
Es gab mal eine Zeit, in der ich die Tage im Kalender angekreuzt habe. | Open Subtitles | مرّ وقت كنت أوسّم خلاله الأيام في تقويمي. |
Es gab mal eine Zeit, in der ich dachte: "Ja... | Open Subtitles | حسناً، مرّ وقت في حياتي كنت ... أقول، نعم |
Es gab mal eine Zeit, da schwärmte ich für Penny und dachte, sie stünde auch auf mich, weil sie betrunken und nackt war und mit mir ins Bett stieg. | Open Subtitles | حسناً، كان هناك وقت حين كنتأشعربشيءلــ "بيني" وظننت أنها تستلطفني، أيضًا، لأنها ثملت و تعرت وصعدت للفراش معي |
Es gab mal eine Zeit, da hat diese noch tatsächlich etwas bedeutet. | Open Subtitles | كان هناك وقت عني فيه هذا شيئًا لك |
Es gab mal eine Zeit, Norma, da konnte man sich bei dir sicher fühlen, friedlich und ruhig. | Open Subtitles | كان هناك وقت كنت فيه جيده يا "نورما" بجعل الناس يشعرون بالأمان في السلام والهدوء |
Also, Es gab mal eine Zeit, da hätte ich gefragt: "Was ist ein Suppenrucksack?" | Open Subtitles | أنت تعرف، كان هناك وقت وأنا يقول "ما هو كيس حساء؟" |
Scheiße, Mann. Es gab mal eine Zeit, da hätte ich Smith+Wesson genommen. | Open Subtitles | كان هناك وقت في الماضي إضطررت فيه (لإستعمال إسم (سميث) و (ويسون |