Es gibt nichts mehr zu konsumieren. Sie sparen Energie. | Open Subtitles | ولكن لم يعد هناك ما يستهلكونه لذا، فإنهم يوفرون الطاقة |
Alles erledigt. Es gibt nichts mehr zu tun. | Open Subtitles | ذلك كل شيء ، لم يعد هناك شيء أخر نقلق منه |
Es gibt nichts mehr über unsere Zukunft zu diskutieren, als Paar und als Familie. | Open Subtitles | لم يعد هناك شئ لنناقشهُ حول مستقبلنا كثنائي, وكعائلة |
Seymour, Es gibt nichts mehr, wo- rüber wir noch schreiben können. | Open Subtitles | لم يعد لدينا ما ننشر عنه |
Es gibt nichts mehr zu sehen, außer mir und der Buchführung. | Open Subtitles | لا يوجد شيء آخر تراه سواي و سوى الكتب |
Es gibt nichts mehr zu sagen. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أكثر من أن أقول. |
Es gibt nichts mehr, was privat ist, richtig? | Open Subtitles | لم يعد هناك شيء خاص، أليس كذلك؟ |
Es gibt nichts mehr zu sagen. Ich lege jetzt auf. | Open Subtitles | لم يعد هناك المزيد لقوله |
Es gibt nichts mehr zu diskutieren. | Open Subtitles | لم يعد هناك داعي للنقاش |
Es gibt nichts mehr zu sagen. | Open Subtitles | لم يعد هناك ما يقال |
Aber Es gibt nichts mehr zu tun. | Open Subtitles | -ولكن لم يعد هناك أي شيء لفعله |
Es gibt nichts mehr, das dich zurückhalten könnte. | Open Subtitles | لم يعد هناك ما يعيقك |
Es gibt nichts mehr zu sagen. | Open Subtitles | لم يعد هناك شيء يقال |
Es gibt nichts mehr zu bereden, Carmine. | Open Subtitles | (لم يعد هناك ما نناقشه , يا (كارمين |
Es gibt nichts mehr, was wir... | Open Subtitles | لم يعد لدينا شئ... .. |
Seymour, Es gibt nichts mehr, wo- rüber wir noch schreiben können. | Open Subtitles | (سيمور)، لم يعد لدينا ما ننشر عنه |
Ich habe alles gesehen. Es gibt nichts mehr zu sehen. | Open Subtitles | رأيت كل شيء لا يوجد شيء آخر لأراه |
Ich habe alles gesehen. Es gibt nichts mehr zu sehen. | Open Subtitles | رأيت كل شيء لا يوجد شيء آخر لأراه |
Es gibt nichts mehr zu verlieren. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أكثر لتفقده. |
Es gibt nichts mehr, was ich für Roan tun kann. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أكثر يمكنني أن أقوم به لـ(روان) |