"es gibt nur noch" - Translation from German to Arabic

    • هناك فقط
        
    • نحن فقط الآن
        
    • ليس هناك سوى
        
    (Fletcher) Es gibt nur noch 16 von diesen alten Karussells. Open Subtitles هناك فقط ستّة عشر من مدن الألعاب القديمة ما زالت في المدينة
    Sie ist so weit. Es gibt nur noch eine Kleinigkeit. Sie möchte, dass Sie und Miss Baker morgen zum Mittagessen bei ihr zu Hause erscheinen. Open Subtitles هناك فقط أمر واحد، وهو أن تكون متواجداً للعشاء
    "Es gibt nur noch eine Sache, die du verstehen solltest. TED "هناك أمرٌ آخر -- هناك فقط أمرٌ واحد عليكِ أن تفهميه جيداً.
    Es gibt nur noch Essen und Wasser für ein paar Tage. Open Subtitles ليس هناك سوى بضعة أيام من الطعام والماء اليسار.
    Superman gibt es nicht mehr. Es gibt nur noch Brainiac. Open Subtitles ،لا يوجد (سوبرمان) بعد الآن (ليس هناك سوى (برينياك
    Es gibt nur noch wirtschaftliche Realität. Gewinn und Verlust. Open Subtitles هناك فقط الحقائق الاقتصادية المكسب ..
    Es gibt nur noch wirtschaftliche Realität. Gewinn und Verlust. Open Subtitles هناك فقط الحقائق الاقتصادية المكسب ..
    Es gibt nur noch die Seite der Grenze. Open Subtitles هناك فقط جانب واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more