"es ist nicht nötig" - Translation from German to Arabic

    • لا داعي
        
    • لا حاجة
        
    • ليس من الضروري
        
    Es ist nicht nötig, mich da außen vor zu lassen. Ich weiß, mit was Sie in der technischen Abteilung beschäftigt sind. Open Subtitles لا داعي لإبقائي، خارج ذلك أنا أعلم ما كنتَ مشغولاً به في الهندسة
    Es ist nicht nötig, mit Edmund über das Vergangene zu reden. Open Subtitles لا داعي للحديث بهذا الشأن
    Es ist nicht nötig, dass du selbst da hinfährst, Frank. Open Subtitles لا داعي لأن تذهب بنفسك
    Es ist nicht nötig zu schreien, Sir John. Open Subtitles لا حاجة للصراخ، الناّس سيكتشفون أعمالنا قريباً كفاية
    Es ist nicht nötig, den ganzen Tag bei mir zu bleiben, um den Rollstuhl zu schieben." TED لا حاجة للبقاء معي طوال اليوم دافعا كرسيي المتحرك."
    Es ist nicht nötig, dass wir alle Details erfahren, Orson. Open Subtitles ليس من الضروري أن تعرف كل التفاصيل، أورسون.
    Es ist nicht nötig, Ihr Auto zu nehmen. Open Subtitles لا داعي لتأخذ سيارتك.
    Es ist nicht nötig, ihn überhaupt zu öffnen. Open Subtitles لا داعي لفتحه حتى
    Es ist nicht nötig auf mich zu warten. Open Subtitles يمكننا البقاء هنا كما تعلمين. {\pos(192,200)} لا داعي لإنتظاري.
    Es ist nicht nötig, dich aufzuregen. Open Subtitles لا داعي لأن يتأذى أحد.
    Es ist nicht nötig, dass der Patient Schmerzen hat. Open Subtitles لا داعي لإيلام المريض أكثر
    Es ist nicht nötig, hier zu lügen. Open Subtitles لا داعي للكذب هنا
    Es ist nicht nötig. Ich weiß, was es ist. Open Subtitles لا داعي لذلك لأنّي أعرف السبب
    - Don Calogero, Es ist nicht nötig, darauf hinzuweisen, wie hochberühmt die Familie Falconeri ist. Open Subtitles لا حاجة لي أن أخبرك كم أن عائلة "فالكونيري" شهيرة هنا
    Es ist nicht nötig, Verantwortung zu übernehmen, Gregor. Open Subtitles لا حاجة لأن تتحمل المسؤولية، جريجور.
    Es ist nicht nötig, dass Sie herkommen. Open Subtitles لا حاجة إليكٍ فى الدوم إلى هنا الآن
    Es ist nicht nötig, mit der Aufführung fortzufahren. Open Subtitles لا حاجة إلى الاستمرار بمسرحية الليلة.
    Es ist nicht nötig, dass wir uns was vorspielen. Open Subtitles لا حاجة لنا لممارسة الألاعيب،
    Es ist nicht nötig, dass er herkommt. Open Subtitles لا حاجة ليكون معي
    "Es ist nicht nötig, als ersten Beweger Gott zu bemühen, der das Universum in Gang gesetzt hat. Open Subtitles ليس من الضروري ضم الإله ليتحرك الكون
    Es ist nicht nötig, dass Sie mich überwachen lassen. Open Subtitles كما تعلم يا سيد (غرين)، ليس من الضروري أن تُلاحقني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more