"es ist schade" - Translation from German to Arabic

    • من المؤسف
        
    • إنه من العار
        
    Es ist schade, dass so viel in den neuen Maschinen festsitzt. Open Subtitles من المؤسف بأن الكثير مقيد بالآلات الجديدة. أحتجت للآلات.
    Es ist schade, dass sie im Sommer alles schließen. Open Subtitles إنهُ من المؤسف جداً غلق الأشياء في فصل الصيف.
    Es ist schade, dass sie nicht wie Frauen harmonisch zusammenleben können. Open Subtitles من المؤسف أنهم لا يستطيعون العيش في وئام كالنساء.
    Es ist schade, dass sie all die Zeit unglücklich miteinander waren. Open Subtitles من المؤسف أنهم قضوا طوال ذلك الوقت غير سعداء.
    Es ist schade, eine Versöhnung abzulehnen. Open Subtitles إنه من العار أن لا أغتنم هذه الفرصة للتوفيق بينكما.
    Es ist schade, etwas so Schönes zu verlieren. Open Subtitles ولو يبدو من المؤسف لفقدان شيء جيد
    Es ist schade, dass du deine Mutter nicht gekannt hast. Open Subtitles من المؤسف أنكِ لم تعرفي أمكِ
    Es ist schade, dass Sie nie daran gedacht haben zu heiraten, Mr. Poirot. Open Subtitles من المؤسف أنك لم تفكر بالزواج مطلقًا سيد (بوارو)
    Nur, Es ist schade, dass die Rosen verschwunden sind. Open Subtitles -نعم ، طبعاً . أنه فقط ... أنه من المؤسف أن الزهور غير موجودة.
    Louis, Es ist schade, dass wir dir bei deinem Traum nicht helfen können. Open Subtitles (لويس)، من المؤسف ألا نساعدك في تحقيق حلمك
    Chris... Es ist schade, dass du den Brief verloren hast, Open Subtitles (كريس) من المؤسف فقدان رسالة انتحار( سارة)لكن..
    Es ist schade, dass Janet nicht hier ist, um Sie zu bedauern. Open Subtitles إنه من العار أن جانت ليست هنا لكِ تواسيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more