"es keinen weg" - Translation from German to Arabic

    • توجد وسيلة
        
    Doch wenn sie uns spielen sehen, merken sie,... dass es keinen Weg gibt, uns zu schlagen. Open Subtitles لكن عندما يشاهدون لنا به، وأنهم يشعرون أنه لا توجد وسيلة للتغلب لنا.
    Dann gibt es keinen Weg, den Ursprung zu ermitteln. Open Subtitles إذن لا توجد وسيلة لمعرفة مكان قدوم هذا.
    Gibt es keinen Weg? Open Subtitles ألا توجد وسيلة يا سيدى ؟
    Clarke, sofern ich nichts übersehe, gibt es keinen Weg, dass alle von uns überleben. Open Subtitles كلارك)، إلا إذا أنني أغفلت شيئاً) لا توجد وسيلة أخري لننجو جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more