"es muss einen weg geben" - Translation from German to Arabic

    • لابد من وجود طريقة
        
    • يجب أن تكون هناك طريقة
        
    • لابد من طريقة
        
    • حتمًا هناك وسيلة
        
    • يجب أن يكون هناك طريقة
        
    • لا بدّ مِنْ وجود طريقة
        
    • لابد من وجود طريقه
        
    • لابد أن هناك سبيل
        
    • لا بد أن هناك طريقة
        
    • لا بد من وجود طريقة
        
    • لا بدّ أنّ هنالك طريقة
        
    • لا بدّ من وجود طريقة
        
    Es muss einen Weg geben, Sie damit freizubekommen. Open Subtitles لابد من وجود طريقة ما يمكننا إستخدام هذا لتبرأتك
    Nein, Es muss einen Weg geben, um ihm das auszureden. Es muss einen geben. Open Subtitles لا, توجد طريقة لتأثير عليه لابد من وجود طريقة
    Wir haben die ganze Magie der Welt. Es muss einen Weg geben. Open Subtitles لدينا كل السحر في العالم هنا ، يجب أن تكون هناك طريقة
    Es muss einen Weg geben‚ da durchzukommen. Open Subtitles لابد من طريقة لتجاوز هذا الوضع.
    Es muss einen Weg geben, das irgendwie zu korrigieren. Open Subtitles حتمًا هناك وسيلة لتصحيح هذا
    Aber Es muss einen Weg geben. Es gibt immer einen Weg. Open Subtitles لكن يجب أن يكون هناك طريقة ما هناك دوما طريقة
    Es muss einen Weg geben, diesem Mal zu entkommen. Open Subtitles لا بدّ مِنْ وجود طريقة للإفلات مِنْ هذا الوسم
    Es muss einen Weg geben um uns von diesem Fehltritt zu befreien. Open Subtitles لابد من وجود طريقة لتخليص أنفسنا من هذا المقزز
    Es muss einen Weg geben, um dieses Blutvergießen zu beenden. Open Subtitles لابد من وجود طريقة لإنهاء هذا بدون سفك الدماء
    Nichts ist unbesiegbar. Es muss einen Weg geben. Open Subtitles .لا شئ منيعُ .لابد من وجود طريقة
    Es muss einen Weg geben, mehr Blut in die Lunge zu pumpen. Open Subtitles يجب أن تكون هناك طريقة لإمداد الرئتين بالمزيد من الدماء.
    Das weiß ich, doch Es muss einen Weg geben, dass ich es in Ordnung bringen kann. Open Subtitles أعرف ذلك لكن يجب أن تكون هناك طريقة تمكنني من أصلاح هذا
    Es muss einen Weg geben, damit wir diese Arbeit einbeziehen. Open Subtitles لابد من طريقة أن نرجع ذلك العمل
    Es muss einen Weg geben, die Nachricht zurückzuholen. Open Subtitles لابد من طريقة لاستعادة الرسائل
    Es muss einen Weg geben, ihn zu retten. Open Subtitles حتمًا هناك وسيلة لإنقاذه.
    - Nein! Es muss einen Weg geben. - Unwiderruflich! Open Subtitles لا , يجب أن يكون هناك طريقة لقد تم الأمر
    Es muss einen Weg geben, ihn zu brechen. Open Subtitles لا بدّ مِنْ وجود طريقة لإبطالها
    Es muss einen Weg geben, zumindest um ihren Griff zu lösen. Open Subtitles لابد من وجود طريقه على الأقل لتخفيف سيطرتهم
    - Es muss einen Weg geben ihn zu erreichen. - Entschuldigung ... Open Subtitles لابد أن هناك سبيل ما للوصول إليه - معذرة -
    - Es muss einen Weg geben. Open Subtitles لا بد أن هناك طريقة ما
    Es muss einen Weg geben, eine schlüssige Aussage von ihm zu bekommen. Open Subtitles لا بد من وجود طريقة للحصول على تعبير مترابط منطقياً عنه
    Es muss einen Weg geben ungeschehen zu machen was Rahl ihr angetan hat. Open Subtitles لا بدّ أنّ هنالك طريقة لإبطال ' ' .أيـّاً كان ما ألحقه (رال) بها
    Ja, aber Es muss einen Weg geben, ihn zu finden. Open Subtitles إنه كذلك، لكن لا بدّ من وجود طريقة ما لايجاده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more