"es sich zu leben lohnt" - Translation from German to Arabic

    • يستحق العيش من أجله
        
    • لأعيش من أجله
        
    Und wenn ich entschieden habe, dass ich nichts mehr habe, wofür es sich zu leben lohnt, wer zum Teufel bist du dann, mir was anderes zu sagen? Open Subtitles وإذا قررت أنه لايوجد شيء يستحق العيش من أجله فمن أنت لتخبرني بعكس هذا؟
    Du hast so viel, wofür es sich zu leben lohnt. Open Subtitles كلا! لديك ما يستحق العيش من أجله.
    - Ich habe wenig wofür es sich zu leben lohnt. Open Subtitles لديّ القليل لأعيش من أجله
    Ich wollte dafür sorgen, dass die anderen Soldaten das bekommen, was Brandi vorenthalten wurde, wenn sie die Hilfe bekommen würden, die sie niemals hatte... hätte ich etwas gehabt, für das es sich zu leben lohnt. Open Subtitles اعتقدت فقط ذلك لو تأكدت ان الجنود الأخرين حصلوا على ما لم تحصل عليه ( براندي) لو حصلوا على المساعدة التي لم تحصل عليها قد يكون لدي شيء ما لأعيش من أجله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more