"es versprochen" - Translation from German to Arabic

    • وعدتني
        
    • وعدت
        
    • وعداً
        
    • وعدتك
        
    • وعدته
        
    • وعدتي
        
    • وعدني
        
    • يود ماذا
        
    • وَعدتَني
        
    • وعدتيني
        
    Du hast es versprochen, du Lügner! Open Subtitles لقد وعدتني أيها الكاذب أرجوك يا هازلريج , يجب أن نخرج الآن
    Du hast es versprochen. Du darfst nicht wieder Versuchskaninchen spielen, wie als wir meine Schwestern besuchten. Open Subtitles لقد وعدتني ، لا يمكنك التراجع مثل تلك المرة عندما تطوعت لإختبار من الجيش لتتجنب حضور العشاء عند أخواتي
    Obacht, denn wir landen bald. Phil, Schatz, du hast es versprochen. Open Subtitles فيل ، عزيزي ، لقد وعدتني ليس قبل أن نصل لهناك
    Max, nehmen Sie das Kind nicht zu hart ran, nur weil Sie es versprochen haben. Open Subtitles الآن، يا "ماكس"، لا أريد منك تشغيل هذه الطفلة بإجهاد شديد لأنك وعدت بذلك.
    Ich weiß, dass ich es versprochen habe. Aber ich habe so viel zu tun. Open Subtitles أنا أعلم أنني وعدت لكنني لم اتمكن من الحضور
    Ich weiß. Du hast es versprochen! Open Subtitles ...ـ أدرك ـ لقد قطعتِ وعداً بأخذه للسلطات
    Du hast es versprochen, Mama! Ich will nicht, dass du Krebs bekommst! Open Subtitles لقد وعدتني يا أمي أنا لا أريدكي أن تصابي بالسرطان
    Ihr habt mich hierher gebracht, wie ihr es versprochen hattet. Open Subtitles أجل، لقد أوصلتني إلى بيت أختي كما وعدتني
    Warum gehst du nicht ins Tor und hilfst mir Teamkapitän zu werden, wie du es versprochen hast, großer Junge. Open Subtitles لماذا لا تقف في المرمي وتساعدني أن اصبح قائد فريق مثلما وعدتني هناك ، أيها الرجل
    Hey, du hast es versprochen. Steh auf. Du hast versprochen, dass du das kannst. Open Subtitles لقد وعدتني، انهضي، وعدتني أن بوسعك فعلها.
    Du hast es versprochen. Du bleibst aus meinem Kopf. Open Subtitles لقد وعدتني بأنك ستبقي خارج رأسي
    Du hast gesagt, niemand würde uns trennen. Du hast es versprochen. Open Subtitles قلت انك لن تتركني ابداً لقد وعدتني
    Sprich bitte Englisch. Du hast es versprochen. Ich muss üben. Open Subtitles ارجوك تحدث بالانجليزية لقد وعدت , يجب أن أتدرب
    Sie: 'Sie haben es versprochen.' Er: 'Ich nehme es zurück.' Open Subtitles فقالت له : انت وعدت فقال لها : انا اسحب وعدى
    Ich habe es versprochen. Ich habe einen Eid geleistet. Open Subtitles القد وعدت الا اكرر ما سمعته في السيارة وقد اقسمت على هذا
    Wo ist Elizabeth? In Sicherheit, wie ich es versprochen habe. Open Subtitles من المقرر أن تتزوج نورينجتون، تماماً كما وعدت
    Du hast es versprochen. Open Subtitles لقد قطعتِ لي وعداً
    Du hast es versprochen. Open Subtitles لقد قطعتِ لي وعداً
    - Fünf Tage, du hast es versprochen. Open Subtitles خمسة أيامِ. كما وَعدتَ. يا رئيس،كما وعدتك.
    Ich war ein kleines Mädchen mit zwei langen Zöpfen, aber ich habe es versprochen. TED لقد كنت فتاة صغيرة لدي اثنتين من الجدائل الطويلة، ولكني وعدته.
    Ich dachte, du bist clean? Du hast es versprochen! - Ich nehme ja nichts. Open Subtitles قلتي لي أنكِ ستقلعين عن هذه الأشياء، لقد وعدتي!
    Aber es beginnt zu keiner späteren Stunde... und Jonathan ist nicht hier, obwohl er es versprochen hat. Open Subtitles لكنها لم تبدأ هذه الساعة وجوناثان ليس هنا كما وعدني
    Du hast es versprochen! Ich hab doch sonst niemanden mehr... niemanden...! Open Subtitles اى بى يود اى بي يود ماذا حدث لك
    - Verdammt! Miguel, du hättest ... - Sie haben es versprochen. Open Subtitles اللعنة، ميغيل عليكَ أن - لقد وَعدتَني -
    Du hast es versprochen. Open Subtitles هذا من أهم الأشياء اليوم في حياتي. أنت يجب أن تكوني هناك. وعدتيني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more