"es war ein versehen" - Translation from German to Arabic

    • كانت حادثة
        
    • لقد كان خطأً
        
    • بالخطأ
        
    • لقد كان حادثا
        
    - Und die Zauberhaften versagen wieder! - Es war ein Versehen. Open Subtitles . غلطة أخرى للمسحورات . لقد كانت حادثة
    Als sie ihre Familie zusammenstellte, für die es viele Kandidaten gab... Nicht! Es war ein Versehen. Open Subtitles ولكن مرة واحدة جمعت عائلتها أين كان هناك العديد من المرشحين... لا تفعلي ، لقد كانت حادثة
    Ich hatte ein paar Gläser Wein zu viel beim Abendessen gehabt. - Es war ein Versehen! Open Subtitles احتسيت بضع كؤوس خمر على العشاء، كانت حادثة!
    Es war ein Versehen. Ich wurde dich nie heiraten. Open Subtitles لقد كان خطأً أنا لم أكن لأتزوجك أبداً
    Es war ein Versehen. Open Subtitles لقد كان خطأً.
    Es war ein Versehen, aber... wir können jetzt nicht zurück. Open Subtitles بالخطأ ، لكنه لا يستطيع العودة
    Es war ein Versehen. Meine Schranktür hat geklemmt. Open Subtitles لقد كان حادثا خزانتي أنزلقت
    Es war ein Versehen, ich schwöre es. Open Subtitles كانت حادثة , أقسم
    Ich sagte es dir, Es war ein Versehen. Open Subtitles أخبرتك أنها كانت حادثة
    Es war ein Versehen. Open Subtitles لقد كانت حادثة
    Es tut mir leid, Es war ein Versehen. Open Subtitles آسف, لقد فعلتها بالخطأ
    Es war ein Versehen. Open Subtitles لقد كان بالخطأ
    - Es war ein Versehen. Open Subtitles بالخطأ
    Es war ein Versehen, OK? Open Subtitles لقد كان حادثا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more