Es war nicht meine Schuld, sondern Amys, aber ich fühle mich schlecht deswegen. | Open Subtitles | لم يكن خطأي , لقد كان خطأ آمي ولكني أشعر بالسوء حيال ذلك |
Ich habe mich furchtbar gefühlt, Max, aber Es war nicht meine Schuld. | Open Subtitles | شعرت رهيب , ماكس . لكنه لم يكن خطأي , هاه ؟ |
JADE: Es war nicht meine Schuld. Ich habe jeden deiner Befehle befolgt. | Open Subtitles | لم يكن خطئي لقد نفذت كل ما أمرتني به |
Es war nicht meine Schuld, Mom. | Open Subtitles | لم يكن خطئي يا أمّي |
- [ Door Closes ] - lch kann nicht glauben was du getan hast Ich sags dir doch,Es war nicht meine Schuld | Open Subtitles | لا اصدق هذه الدعاره انا اخبرك, لم تكن غلطتي |
Ich fing nicht an, Es war nicht meine Schuld und wäre hier Amerika, würde ich klagen. | Open Subtitles | اسمعي ، انا لم اكن من بدأ لم تكن غلطتي ولو كان هذا في امريكا كنتُ سوف اقاضي |
Es war nicht meine Schuld. | Open Subtitles | ولكنها تحمي موظفينها إنها ليست غلطتي ياجاي |
Es war nicht meine Schuld. Du bist nie auf meiner Seite. | Open Subtitles | لم يكن خطئى لماذا لست بجانبى دائما؟ |
Es war nicht meine Schuld. | Open Subtitles | لم يكن هذا خطئي. أنت تعرف ذلك. |
Es war nicht meine Schuld. | Open Subtitles | لم يكُن خطئى |
- Ja. Es war nicht meine Schuld! | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك هذا الأمر لم يكن خطأي حتى |
Dad... was du wissen musst, Es war nicht meine Schuld. | Open Subtitles | ابي , ما اريدك ان تعلمه , ان الخطأ لم يكن خطأي |
- Ich dachte wir waren uns einig. - Nein, nein. Es war nicht meine Schuld. | Open Subtitles | اعتقدت باننا اتفقنا لا لا لم يكن خطأي لقد ابدلو صفي |
Die halbe Belegschaft musste gehen. Es war nicht meine Schuld. | Open Subtitles | نصف الموظفين حصلوا على الجنس، أنه لم يكن خطأي. |
Es war nicht meine Schuld, dass du in der 10. Klasse von der Schule geflogen bist. | Open Subtitles | أترين لم يكن خطأي أنكِ خرجتِ من الصف العاشر |
Es war nicht meine Schuld. Es war ein Unglück. | Open Subtitles | لم يكن خطئي لقد كان مجرد حادث |
Es war nicht meine Schuld. | Open Subtitles | لم يكن خطئي |
Es war nicht meine Schuld. | Open Subtitles | لم يكن خطئي |
Es tut mir Leid, dass ich mich verspätet hab. Es war nicht meine Schuld. | Open Subtitles | آسفة على تأخّري في المجيئ إلى هنا، لم تكن غلطتي |
Es war nicht meine Schuld, dass sie so scheiße waren. | Open Subtitles | لم تكن غلطتي أنهم فشلوا ولكنها كانت وظيفتي |
Es war nicht meine Schuld. Er hat angefangen. Bitte! | Open Subtitles | أرجوكم لم تكن غلطتي هو من بدأ بذلك ، أرجوكم |
Es war nicht meine Schuld! | Open Subtitles | ! إنها ليست غلطتي ! |
Es war nicht meine Schuld. Du bist nie auf meiner Seite. | Open Subtitles | لم يكن خطئى لماذا لست بجانبى دائما؟ |
Es war nicht meine Schuld! | Open Subtitles | لم يكن هذا خطئي |
Aber Es war nicht meine Schuld. Sie rannten... | Open Subtitles | ولكنها لم تكن غلطتى لقد كانا يتسابقان في الشارع و... |