"es wird immer" - Translation from German to Arabic

    • الأمر يزداد
        
    • سوف يكون دائما
        
    • سيكون هناك دومًا
        
    • هذا يزداد
        
    • سيظل هناك
        
    Es wird immer schlimmer und schlimmer, nicht wahr? Open Subtitles إن الأمر يزداد من سيء إلى أسوأ أليس كذلك؟
    Es wird immer schlimmer, nicht wahr? Open Subtitles أجل ، و الأمر يزداد من سيء إلى أسوأ ، أليس كذلك؟
    Ich hab genug von dieser Siedlung. Ich will raus hier. Es wird immer schlimmer. Open Subtitles لقد سئمت من هذا المكان أريد المغادرة ,الأمر يزداد سوءا
    Es wird immer ein gewisses Risiko bestehen, wenn wir uns sehen. Open Subtitles سوف يكون دائما نوعا من المخاطره لنا أن نرى بعض
    Es wird immer Menschen mit dem Bedürfnis nach Bindung geben. Open Subtitles سيكون هناك دومًا أشخاص بحاجة للرفقة و... . التواصل
    Es wird immer noch teure Eingriffe geben und eine enorme Belastung durch das Versicherungssystem. TED حيث سيظل هناك علاج باهظ الثمن وخلاف كبير مع شركات التأمين.
    Es wird immer schwerer, in den Spiegel zu sehen. Open Subtitles أعني، إن الأمر يزداد صعوبة أن أنظر في المرآة
    Ich würde dich gern in Ruhe lassen, aber Es wird immer schlimmer. Open Subtitles أنا لا أريد إزعاجك لكن الأمر يزداد سوءاً
    Phoebe, das ist lächerlich. Es wird immer schlimmer. Open Subtitles فيبي ، هذا سخف ، الأمر يزداد سوءاً
    Es wird immer krankhafter und unheimlicher. Open Subtitles الأمر يزداد غرابةً ورعباً بمرور الوقت.
    Na ja, Es wird immer schlimmer. Open Subtitles حسناً , إن الأمر يزداد سوءاً.ـ
    Es wird immer schlimmer. Open Subtitles الأمر يزداد إختلالا
    Es wird immer einfacher. Open Subtitles الأمر يزداد سهولة كل مرة
    Es wird immer schwieriger dich reinzulegen. Open Subtitles الأمر يزداد صعوبة لخداعك
    Es wird immer Mystic Falls bleiben. Open Subtitles سوف يكون دائما والصوفي شلالات.
    Es wird immer eine Liste geben. Open Subtitles سيكون هناك دومًا قائمة
    Es wird immer noch Betrüger geben und ein massives Problem mit Überbehandlung und Fehldiagnosen. TED سيظل هناك تزوير ومعضلة كبيرة مع العلاج والتشخيص الزائدين عن الحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more