Das Essen auf dem Tisch und ein Dach macht glücklich. Klingt nett. | Open Subtitles | طالما لديك طعام على الطاولة وسقفاً فوق رأسك , ستكون سعيد |
Da war Essen auf dem Tisch und eine heiße, dampfende Tasse Kaffee, aber die Blechtasse war an den Tisch gerostet. | Open Subtitles | كان يوجد طعام على الطاوله واكن يوجد كوب قهوة ساخن لكن تحت الكوب كان يوجد كثير من الصدأ |
Ich glaube, du hast mehr Essen auf deinem Hemdchen als in deinem Mund. | Open Subtitles | هل تعلم؟ أعتقد أنه يوجد طعام على قميصك أكثر مما وضعناه داخل فمك |
Was wenn er einen Sommerjob bekommt, einen Van für Essen auf Rädern fährt und eine sexuell abenteuerliche ältere Lemur trifft, die sich grob seine Jungfräulichkeit nimmt? | Open Subtitles | ماذا لو حصل على وظيفة صيفية بقيادة شاحنة تقدم الوجبات وقابل ليمور عجوز مثيرة والتي إنتزعت عذريته بشدة؟ |
Es ist kein richtiger Beruf, Rentnern Essen auf Rädern zu bringen. | Open Subtitles | توصيل الوجبات بالسيارة للمتقاعدين ليست وظيفة العمر الأحترافية |
Einheimische Frauen aus Bali kochen das Essen auf Sägemehlbrennern und sie nutzen Geheimnisse, die nur ihre Großmütter kennen. | TED | تطبخ نساء بالي المحليات الطعام على مواقد نشارة الخشب بأستخدام أسرار لا يعرفها سوى جداتهن. |
Mir war klar, dass Design in unserer Familie wichtig war, denn – um Himmels Willen – es brachte Essen auf den Tisch. | TED | كنت أعي تماما أهمية التصميم في منزلي لأنه، وبحق السماء، ما يجلب الطعام على مائدة منزلنا، حسنا؟ |
Richard hat so von deinem Essen auf seiner Party geschwärmt... | Open Subtitles | ريتشارد كان يتفاخر بمستوى الطعام في حفلته |
Er hat dafür gesorgt, dass wir immer Essen auf dem Tisch hatten. | Open Subtitles | بسبب انه كان هناك دائماً طعام على الطاولة |
Nun, auf Schuhen, aber Essen auf Schuhen klingt nicht so gut. | Open Subtitles | حسنا, مشيا على الأقدام ولكن "طعام على الأقدام" لا يبدو شهيا |
Euch Essen auf den Tisch und Geschenke unter dem Baum beschert. | Open Subtitles | وضع طعام على مائدتكم وهدايا على أشجاركم |
Darum lag Essen auf dem Boden. | Open Subtitles | لهذا السبب وجد أثار طعام على الأرض |
Da steht was zu Essen auf dem Tisch. | Open Subtitles | يُوجد طعام على الطاولة |
Wir reden über Sektoren wie mobile Friseure, Spielzeugverleih, Landarbeit, sogar Kleiderverleih, Essen auf Rädern, Touristenservice, häusliche Pflege. | TED | ونتحدث هنا عن قطاعات مثل الحلاقة في المنازل، تأجير لعب الأطفال، العمل بالزراعة، بل حتى تأجير الملابس، وتوصيل الوجبات إلى منزلكم، وخدمات للسياح، الرعاية المنزلية. |
Ich übernehme Laura Palmers Platz bei Essen auf Rädern. | Open Subtitles | أحلّ محلّ "لورا بالمر" في برنامج "توصيل الوجبات". |
Ich habe die Liste und die Karte für Essen auf Rädern. | Open Subtitles | معي القائمة والخريطة لبرنامج "توصيل الوجبات". |
Norma Jennings. Sie half Laura, die Hilfsaktion Essen auf Rädern zu organisieren. | Open Subtitles | "نورما جينيغز"، ساعدت "لورا" على تنظيم برنامج "الوجبات المتنقلة" |
Es ist das Modell, das Essen auf den Tisch brachte. | TED | انه النموذج الذي يضع الطعام على الطاولة |
Als du Essen auf seinem Grab serviertest? | Open Subtitles | أهذا ما اعتقدته عندما قدمت الطعام على قبره؟ |
Dann hörte ich, dass das Essen auf dieser Lesbenhochzeit auch gut war. | Open Subtitles | ثم سمعت ان الطعام في زواج الشاذتين كان رائعا |
Legt sie euch auf den Schoss, damit kein Essen auf eure Kleidung fällt. | Open Subtitles | دعها في حضنه، بحيث لا تقع الطعام في ملابسهم. |