"essen im" - Translation from German to Arabic

    • طعام في
        
    • العشاء في
        
    • طعام فى
        
    • عشاء في
        
    Und zu Beginn jeder Untersuchung kennt der Arzt Größe und Gewicht, sie weiß, ob Essen im Hause ist, ob die Familie in einem Heim lebt. TED وعندما يبدأ الطبيب في الزيارة، قالت انها تعرف الطول والوزن، هل هناك طعام في المنزل، وهل تعيش العائلة في مأوى.
    Ich verspreche, heute Abend haben wir Essen im Haus. Open Subtitles أعدك الليلة أنه سيكون هناك طعام في المنزل
    Wir fühlen uns doch beide besser mit Essen im Bauch. Open Subtitles مع طعام في الطريق أود حقا سماع هذا أعطني فقط بعض الثواني
    Beim Essen im Haus... und ich möchte, dass du dabei bist. Open Subtitles خلال العشاء في المنزل واغرب ان تكونين هناك
    Falls kein Essen im Kühlschrank ist, sind Sie für die Bestellung zuständig. Open Subtitles لو ليس هناك طعام فى الثلاجة لديك المسؤلية فى ان تمليها
    Ich erinnere mich noch daran, wie ich einmal neben Frau Gorbatschow saß, es war bei einem Essen im Weißen Haus. TED وأذكر مرة أني جلست إلى جانب السيدة غورباتشوف في عشاء في البيت الابيض
    Ich hab Essen im Kühlschrank, das älter ist als Sie. Alle Starts und Landungen passieren in oder nahe den gottverlassenen Ländern, mit denen wir eben gerade im Krieg liegen. Open Subtitles لدي طعام في الثلاجة يكفي جميعكم وكلها تقلع وتهبط في اي مكان فيه حرب
    "Liebe Kinder, wir sind zum Essen im Buffalo bill's auf der Central Avenue." Open Subtitles تعالوا إلينا إذا كُنتم جائعين أو إنتظرونا في المنزل يوجد طعام في الثلاجة
    Kakerlaken im Haus Und kein Essen im Kühlschrank Open Subtitles الصراصير في البيت ليس لها طعام في الثلاجة
    Wenn du Hunger hast, da ist Essen im Kühlschrank. Open Subtitles هنالك طعام في الثلاجة إن كنتَ جائعاً
    Es ist kein Essen im Haus. Open Subtitles لايوجد طعام في المنزل
    Ich hab Essen im Kühlschrank, das älter ist als Sie. Open Subtitles لدي طعام في الثلاجة لكل منكم
    Wir hatten schon Essen im Auto. Open Subtitles فلدينا طعام في السيارة
    - Seit wann haben wir etwas zu Essen im Haus? Open Subtitles منذ متى لدينا طعام في المنزل؟
    Ein Essen im Luxusrestaurant gibt's nur für stille Helfer. Open Subtitles العشاء في مطعم فاخر يفترض أن يشتري لنا مساعدة صامتة
    Ich dachte an das erste Mal, als ich zum Essen im Hotel war. Ich war 16. Open Subtitles كنت أفكر في أول مرة جئت فيها لتناول العشاء في النُزل، كنت في الـ16 من عمري
    Aufgepasst, das Essen im Zentrum ist teuer. Open Subtitles أوه .. للمعلومية- العشاء في مكان فاخر يجب عليكم أن تتأنقوا
    Da war nichts zu Essen im Kühlschrank, also bin ich... Open Subtitles لم يكن موجود طعام فى الثلاجة . . لذا إشتريت
    Du hast kein Essen im Haus. Regale sollten nie leer sein. Open Subtitles لم يكن هناك طعام فى المنزل، اليس كذلك ؟
    Es ist Essen im Kühlschrank, Geld liegt auf dem Tisch. Open Subtitles ----هناك طعام فى الثلاجة لذلك
    Aber, wie wär's morgen mit Essen im Waverly und dann für Drinks ins 151? Open Subtitles لكن غدا عشاء في ويفرلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more