"essen und trinken" - Translation from German to Arabic

    • الطعام والشراب
        
    • بوجبتنا
        
    • طعام أو شراب
        
    Wenn ihr vielleicht mal auf Essen und Trinken verzichten könntet neben 10.000 Jahre alten Geräten... Open Subtitles ربما لو توقف البعض عن تناول الطعام والشراب بالقرب من معدات تعود إلى 10 آلاف سنة خلت
    Es ist geruchslos, geschmackslos, in Essen und Trinken nicht feststellbar. Open Subtitles إنه عديم الرائحة، عديم الطعم، غير ملحوظ في الطعام والشراب
    Essen und Trinken ist alles, woran ich auf dem Rückweg gedacht habe. Open Subtitles الطعام والشراب كل ما كنت أفكر فيه في طريق العودة
    Glaubt ihr, dass wir jetzt Essen und Trinken können, wo ihr hier auftaucht und uns Lügen als Entschuldigung auftischt? Open Subtitles أيمكننا أن نستمتع بوجبتنا الآن بعد سماع أعذاركم الكاذبة؟
    Glaubt ihr, dass wir jetzt Essen und Trinken können, wo ihr hier auftaucht und uns Lügen als Entschuldigung auftischt? Open Subtitles أيمكننا أن نستمتع بوجبتنا الآن بعد سماع أعذاركم الكاذبة؟
    Kein Essen und Trinken auf der Tour. Open Subtitles -لا طعام أو شراب أثناء الجولة .
    Food Network Party zur Feier der Veröffentlichung eines Kochbuchs, inklusive Essen und Trinken". Open Subtitles للإحتفال بنشر كتاب للطبخ الطعام والشراب مقدمة".
    Sams Gefallen neigen dazu, viel Essen und Trinken zu beinhalten. Open Subtitles حسناً , ما يفضله (سام) يميل لوجود الكثير من الطعام والشراب
    Glaubt ihr, dass wir fröhlich Essen und Trinken im Glauben, euch sei etwas zugestoßen? Open Subtitles كيف نستمتع بوجبتنا و نحن خائفون عليكم؟
    Glaubt ihr, dass wir fröhlich Essen und Trinken im Glauben, euch sei etwas zugestoßen? Open Subtitles كيف نستمتع بوجبتنا و نحن خائفون عليكم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more