Von Esther aus ist das nicht zu sehen. | Open Subtitles | إنها على مسافه كبيره جدا من السفينه إيستر كى يشاهدوا شيئا |
Ich sagte dem Admiral gerade, dass Ihre Männer sich selbst mit geschlossenen Augen auf Esther zurechtfinden. | Open Subtitles | كنت أقول للأدميرال أن رجالك مدربون تدريبا عاليا سيكونون قادرين على إيجاد طريقهم حول السفينه إيستر و عيونهم مغلقه |
Wenn etwas schief gehen sollte, müssen wir Esther mit allen in die Luft jagen. | Open Subtitles | إذا حدث خطأ فى أى شئ فيجب علينا تفجير إيستر و جميع الذين على سطحها |
Jacob, vergiss nicht, Salomon einen Kuss zu geben. Und Esther und Tzipe und Moishe auch. | Open Subtitles | يعقوب, قبل من اجلي ابن اخانا سلامون . و ايستر وايضا تازيب و موشي. |
(Esther beginnt eine Skizze, wie sie das Haus umgestalten will.) | Open Subtitles | الدقيقة العاشرة, تبدأ ايستر برسم توضيحي لتجديد المنزل, تجلس دائماً في المنزل. |
Du bist ein Trugbild, heraufbeschworen von Esther und nichts mehr. | Open Subtitles | كنت شبحا مناشد كتبها استير. هذا هو كل شيء أنت. |
Mr. ffolkes, wie viele Crewmitglieder sind auf Esther? | Open Subtitles | مستر ففولكس كم عدد الطاقم الذين على إيستر ؟ |
Esther sagte, wenn ihr etwas zustößt, soll ich Jochai heiraten. | Open Subtitles | لقد أخبرتني إيستر أنه لو حصل أي شيء لها.. بأن أتزوج من يوخاي. |
Aber ich war vor kurzem auf einem TED Event und Esther Duflo, wahrscheinlich eine der führenden Expertinnen in der effektiven Beseitigung von Hunger in der Dritten Welt, sprach dort. | TED | لكني كنت في مؤتمر خاص بتيد في إيستر دوفلو، على الأرجح أحد الخبراء الرواد في ، بفعالية في إزالة الفقر من الدول النامية، تحدث هناك. |
Der Hubschrauber muss Esther wie geplant erreichen genau um 0 Uhr 40, also 40 Minuten nach Mitternacht. | Open Subtitles | الهليكوبتر يجب أن تصل إلى إيستر ... فى الموعد الساعه 0040 بالضبط يعنى 40 دقيقه بعد منتصف الليل |
- Esther ruft Jennifer. | Open Subtitles | إيستر تنادى جينيفر إيستر تنادى جينيفر |
Esther, Ruth und Jennifer mit einem großen Dankeschön der Nation. | Open Subtitles | إيستر ... روث و جينيفر مع خالص شكر و تقدير الأمه |
Als Mann der Logik halte ich es für Zufall - aber Esther, meine Frau, denkt, hier sind übernatürliche Kräfte am Werk. | Open Subtitles | بما أني إنسان منطقي فأظن أن هذه صدفة لكن زوجتي (إيستر) تعتقد أن أنه يوجد قوة غير طبيعية هنا |
(Ich, der mit Esther allein in ihrem Haus sein wollte,) | Open Subtitles | بعد ظهر السبت بعد أن كنت أحلم بلقاء ايستر في المنزل, قررت أن |
(und Esther, den Blick ins Leere gerichtet,) | Open Subtitles | ايستر تسرح بعيداً بخيالها, تتصنع رغباتها |
Esther ...) (Die gelangweilteste Frau der Welt ist eingeschlafen.) | Open Subtitles | ايستر.. المرأة الأكثر ضجراً في الدنيا تنام |
Claude tötet die Raphas und bleibt mit Esther in ihrem Haus. | Open Subtitles | كلود يقتل الرافا ويبقى مع ايستر في المنزل. |
Hier wird Simon von Esther weggeführt, um beim Tragen des Kreuzes zu helfen. | Open Subtitles | يتم أخذ "سيمون" بعيدا عن "استير".. للمساعدة في حمل الصليب. |
Hier wird Simon von Esther weggeführt, um beim Tragen des Kreuzes zu helfen. | Open Subtitles | تم أخذ "سيمون" بعيدا عن "استير" للمساعدة في حمل الصليب. |
Johnson macht die Technik. Wir baten Esther, das deutsche Team zu leiten. | Open Subtitles | وطلبنا من استير ادارة الفريق الالمانى |
Sagen sie mal, Esther Rachael, sind sie aschkenasische oder sephardische Juden? | Open Subtitles | أخبرني , استر رآخل هل أنتي من الأشكنازي أو من يهود السفاردم |
(Sie hat sehr hübsche Füße. Wie Esther.) | Open Subtitles | قدماها جميلتان, كايستر |
Sie dürfen nicht hinein, Esther! | Open Subtitles | لا أستطيع جعلك تدخلين إستر لن يكون ذلك منصفاً لأهل المدينه |
Esther Rachael, wenn ich mit ihrem Mann sprechen könnte, ich bräuchte Antibiotika... | Open Subtitles | أستر آخر , استطيع أن أتكلم مع زوجك حول الحصول على بعض المضادات ؟ |