"ethnischen säuberungen" - Translation from German to Arabic

    • التطهير العرقي
        
    Der Grundsatz der Nichtintervention in die inneren Angelegenheiten kann nicht zur Verteidigung von Völkermord oder anderen Greueltaten, wie massiven Verstößen gegen das humanitäre Völkerrecht oder umfangreichen ethnischen Säuberungen, geltend gemacht werden, die zu Recht als eine Bedrohung der internationalen Sicherheit angesehen werden können und somit das Tätigwerden des Sicherheitsrat bewirken. UN ولا يمكن أن يُستخدم مبدأ عدم التدخل في الشؤون الداخلية لحماية أعمال الإبادة الجماعية أو غيرها من الأعمال الوحشية مثل الانتهاكات الواسعة النطاق للقانون الإنساني الدولي أو التطهير العرقي الواسع النطاق، وهو ما يمكن اعتباره عن حق تهديدا للأمن الدولي وعلى هذا فهو يستوجب إجراء من مجلس الأمن.
    Über Jahrzehnte wurden die Grenzen in Afrika als das künstliche und willkürliche Werk unwissender und zynischer Kolonialbeamter verurteilt, das zu einer langen Reihe von Stammesauseinandersetzungen, wenn nicht gar ethnischen Säuberungen, führte. Aber niemand möchte die Grenzen neu definieren, vor allem nicht die pan-afrikanischen Organisationen. News-Commentary لقد ظل العديد من الناس، لعقود طويلة من الزمان، ينددون بالحدود بين بلدان أفريقيا باعتبارها عملاً مصطنعاً وتعسفياً قام به مستعمرون جهلة وهازئون، الأمر الذي ساهم في إحداث سلسلة طويلة من الخصومات القَبَلية، إن لم يكن التطهير العرقي. ولكن لا أحد، وخاصة في المنظمات الأفريقية، يرغب في إعادة رسم الحدود. وكلما ازداد التوازن هشاشة وعدم استقرار كلما أصبح من المحتم الحفاظ على الوضع الراهن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more