"etwas für sie" - Translation from German to Arabic

    • شيء لك
        
    • لها شيئاً
        
    • شيئاً لك
        
    • شئ لك
        
    • شىء لك
        
    • شيءٌ لك
        
    • شيئ من أجلك
        
    Ach, bevor ich es vergesse, Ms. Warren, ich habe etwas für Sie. Open Subtitles أوه، قبل أن ننسى، والسيدة وارن، لدي شيء لك.
    Vielleicht können sie etwas für Sie tun. Ich weiß nicht, einfrieren! Open Subtitles لربّما يستطيعون أن يفعلوا شيء لك
    Nun, seitdem sie von der Chemo so müde ist, dachte ich es wär nett, wenn wir etwas für Sie machen, wie Mittagessen bringen? Open Subtitles بم أنها متعبة من العلاج الكيميائي ظننته لطيفاً أن نفعل لها شيئاً كإحضار الغداء؟
    In einer Woche habe ich etwas für Sie. Open Subtitles أعطني إسبوع وَ سيكون عندي شيئاً لك.
    Ich glaube, wir haben etwas für Sie. Open Subtitles اعتقد ان لدينا شئ لك يا سيدى
    Kann ich etwas für Sie tun, mein Lieber? Open Subtitles هل تريدنى ان افعل شىء لك , يا عزيزى ؟
    Vielleicht habe ich schon etwas für Sie. Open Subtitles ربما لديّ شيءٌ لك
    Ich habe vielleicht etwas für Sie. Open Subtitles ربما لدىّ شيئ من أجلك.
    Aber wir haben etwas für Sie. Etwas, das Sie möchten. Open Subtitles ولكن نحن لدينا شيء لك شيء تريده
    Ich habe etwas für Sie, Kanzler. Open Subtitles لدي شيء لك أيها المستشار
    Schließen Sie die Augen. Ich hab etwas für Sie. Open Subtitles إغلق عينيك، لدي شيء لك
    - Hey, Kate, ich habe etwas für Sie. - Hey. Open Subtitles كيت, لدي شيء لك
    Mein Vater hat etwas für Sie hinterlassen. Open Subtitles والدي ترك شيء لك.
    Wenn sie das durchsteht, schulden wir es ihr, hier etwas für Sie zu finden. Open Subtitles لو تخطت ذلك، فسنكون مدينون لها ويجب أن نجد لها شيئاً هنا
    Sollten wir etwas für Sie tun? Open Subtitles أينبغي أن نفعل لها شيئاً ؟
    - Es geht ihr gut. Ich habe etwas für Sie. Open Subtitles إنها بخير أحضرت لها شيئاً
    Ich habe etwas für Sie. Open Subtitles لدينا شيئاً لك.
    Sagen Sie nicht, ich hätte nie etwas für Sie getan. Open Subtitles لا تقل لم أفعل شيئاً لك
    - Ich habe etwas für Sie. Open Subtitles -جلبت شيئاً لك.
    Ach so. Ich hab hier noch etwas für Sie. Ähm... Open Subtitles اذا ،لدي شئ لك هنا
    Ich hab diesmal etwas für Sie, Boss, aber ich will ein Schutz gegen Avocado garantiert haben, und ich will diesmal das sie mein Angebot nicht ausschlagen. Open Subtitles لدي شئ لك هذه المرة يا زعيم (لكن أريد حماية من (أفوكادو و أريد قطع فترة من مدتي
    Ich habe etwas für Sie. Open Subtitles لدى شىء لك.
    Ich habe auch etwas für Sie. Open Subtitles أجل؟ لديّ أيضًا شيءٌ لك.
    Eigentlich habe ich etwas für Sie. Open Subtitles فى الواقع , لدي شيئ من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more