"etwas passieren sollte" - Translation from German to Arabic

    • حدث أي شيء
        
    • أي شيء أن يحدث
        
    Wenn mir etwas passieren sollte oder ihr eine Stunde nichts von mir hört, nehmt ihr das Schiff, kommt und rettet mich. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لي و إذا لم تسمعوا مني في غضون ساعة خذوا السفينة و تعالوا لإنقاذي
    Wenn heute etwas passieren sollte, weißt du, dass ich dich liebe. Open Subtitles - اسمعي،إن حدث أي شيء الليلة اعرفي أنني أحبك إنه الشيء الوحيد المتأكد من صحته
    Aber wenn etwas passieren sollte, werde ich immer für dich da sein. Open Subtitles لكن إذا حدث أي شيء سأكون دائماً هنا
    Auf jeden Fall wollte ich dass du weißt, dass wenn mir etwas passieren sollte, du warst die Liebe meines Lebens. Open Subtitles أم، على أي حال، أردت فقط أن تعرف أنه إذا كان أي شيء أن يحدث لي، كنتم حب حياتي.
    Ich möchte dass du weißt, dass wenn mir etwas passieren sollte, du warst die Liebe meines Lebens. Open Subtitles الاستماع، II أردت فقط أن تعرف أنه إذا كان أي شيء أن يحدث لي، كنتم حب حياتي.
    Wenn mir etwas passieren sollte, habt Ihr das Kommando. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لي أنت الثاني في القيادة
    Wenn der etwas passieren sollte, würde ich sterben. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لهذا الطفل ، / / كنت تموت...
    - Wenn uns etwas passieren sollte... Open Subtitles إذا حدث أي شيء لنا
    Sie brachte sogar Bobby dazu, auf mich aufzupassen, wenn ihr etwas passieren sollte. Open Subtitles حتى أنها جعلت (بوبي) أن يعدها بأن يهتم بي إن حدث أي شيء لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more