Und ich erinnerte mich daran, dass der Priester bei unserer Hochzeit eine hübsche Predigt gehalten hatte und etwas sehr Wichtiges gesagt hatte. | TED | و تذكرت حينما تزوجنا أنا و كاثرين, و قد خطب يومها القسيس خطبة جميلة للغاية, و قال حينها شيء مهم للغاية. |
Ich muss mit dir über etwas sehr Wichtiges reden. | Open Subtitles | لديّ شيء مهم للغاية أودّ الكلام معك بشأنه |
James, ich wollte dich etwas sehr Wichtiges fragen, es geht um uns. | Open Subtitles | جيمس، هناك شيء مهم جداً كنت اقْصدُ سُؤالك بة عنا. |
Stanley McChrystal: Ich denke, Rick hat etwas sehr Wichtiges gesagt. | TED | ستانلي ماكريستال : أعتقد أن ريك قال شيئا مهما جدا. |
Ja, ich muss dir wirklich etwas sehr Wichtiges sagen. | Open Subtitles | حقاً لدى شىء مهم جداً أريد أن أخبرك به |
Ich will dich nicht aufregen, aber ich muss mit dir über etwas sehr Wichtiges reden. | Open Subtitles | لا اريد ازعاجك لكن احتاج الحديث معك عن امر هام جداً |
Ich brauche euch beide, um etwas sehr Wichtiges zu bauen. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى اثنين من أنت لبناء شيء مهم جدا. |
Britannischen Reiches. Ich habe heute etwas sehr Wichtiges mitzuteilen. | Open Subtitles | لدي شيء هام أريد أن أصرح به للجيمع اليوم |
Denn wir müssen uns um etwas sehr Wichtiges kümmern. | Open Subtitles | لأن لدينا شيء مهم للغاية لنهتم به |
Es ist nur etwas sehr Wichtiges dazwischen gekommen... und ich muss mit Don darüber reden. | Open Subtitles | إنما شيء ما طرأ، شيء مهم للغاية والذي أشعر بالحاجة لأحدثه مع (دون). |
Wir suchen etwas sehr Wichtiges. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شيء مهم للغاية |
Normalerweise geht ein Paar nicht von einem Ultimatum zur Party, aber wir brachten etwas sehr Wichtiges mit. | Open Subtitles | عادةً, لا يذهب الزوجان من إنذار اخير إلى حفلة ولكن كنا مسؤولين عن جلب شيء مهم جداً |
Wenn Sie ungefähr 75.000 bis 100.000 Jahre in der Zeit zurückgehen, in Hinblick auf die menschliche Evolution, da zeigt sich, dass etwas sehr Wichtiges geschehen ist vor ungefähr 75.000 Jahren. | TED | إذا عدنا في الزمن الى نحو 75-100 الف سنة وبالنظر الى تطور الانسان يتبين ان هنالك شيء مهم جداً حدث قبل 75 الف سنة |
Nein, bitte. Ich muss Ihnen etwas sehr Wichtiges sagen. | Open Subtitles | لا لديّ شيء مهم جداً أريد أن أقوله لك |
Aber als Mrs. Upjohn weg war, hatte ich das Gefühl, etwas sehr Wichtiges versäumt zu haben. | Open Subtitles | لكن ، عندما تركتنـــي السيدة ً آبجـــــون ً لم أستطع التخلص من شعور أنني كنت أفتقد شيئا مهما جدا |
Er hat sehr früh etwas sehr Wichtiges begriffen... | Open Subtitles | لكنه أدرك شيئا مهما جدا في سن مبكرة |
Man kann aber etwas sehr Wichtiges draus machen. | Open Subtitles | يمكننا ان نجعل منه شيئا مهما |
Ich muss dich jetzt etwas sehr Wichtiges fragen. Ich weiß. | Open Subtitles | أريد أن أسألك شىء مهم جداً الآن. |
Ich habe dir etwas sehr Wichtiges zu sagen. | Open Subtitles | اسمعني جيداً، ما سأخبرك به هام جداً |
Ich habe etwas sehr Wichtiges zu sagen. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقوم بأعلان هام جداً |
Er sagt, er hätte etwas sehr Wichtiges mit uns zu besprechen. | Open Subtitles | يقول أن لديه شيء مهم جدا للمناقشة معنا |
Denn ich muss dir etwas sehr Wichtiges sagen. | Open Subtitles | جيد. لأن هناك شيء هام أريد إخباركِ به. |