"euer geld" - Translation from German to Arabic

    • مالك
        
    • مالكم
        
    • نقودكم
        
    • نقودك
        
    • أموالكم
        
    • وحاجيتك
        
    • اموالكم
        
    Wenn lhr euer Geld jetzt haben wollt, holt es Euch mit dem Degen. Open Subtitles إذا تريد مالك الآن فيجب أن تحارب من أجله
    Aber von den zwei großen Clans werdet ihr bestimmt euer Geld bekommen. Open Subtitles لكن العوائل ستدفع. ستحصل على مالك بالتأكّيد.
    Ich kann euch in die Bank reinnehmen. Ich kann euer Geld schneeweiß waschen. Open Subtitles يمكنني أنّ أسمح لكم بالدخول إلى مصرفنا وجعل مالكم أبيض كـ الثلج.
    euer Geld ist versichert. Open Subtitles مالكم مؤمّن عليه لذلك، لا تستحق أن تموت من أجله
    Wenn wir gewinnen, schmeißen wir hier eure Ärsche raus und bekommen all euer Geld. Open Subtitles لكن إذا قمنا بهزيمتكَ سوف نركل مؤخراتكم من هُنا ونأخذ جميع نقودكم اللعينة
    Dann sollte ich euer Geld nehmen und Euch diesen Hunden überlassen. Open Subtitles ربما علي أن آخذ نقودك و أتركك لتلك الكلاب في الخارج
    Wenn ihr für unsere Partei arbeiten möchtet, müsst ihr der Partei all euer Geld anvertrauen. Open Subtitles نقول لهم: إذا أردتم أن تعملوا مع الحزب عليكم ان تقدموا كل أموالكم للحزب
    Das Unternehmen, das diesen Sozialwohnungsbau zerstört ist dasselbe, das euch dafür bezahlen lässt, dass sie euer Geld verwalten, und dann dieses und euren Renten bei schlechten Immobilienverträgen verspielt. Open Subtitles المؤسسات تدمر إسكان محدودى الدخل هى نفسها التى تجعلك تدفع من أجل أن تؤمن لك مالك
    Das wird super, euer Geld auszugeben. Ich lass mein Auto waschen. Open Subtitles سأحب انفاق مالك ، ساغسل به سيارتي
    Wie kommst du darauf, dass ich euer Geld brauche? Open Subtitles ماذا يجعلك تعتقد انني اريد مالك ؟
    Die Russen wollten ihnen helfen. Kommt, gebt uns euer Geld. Open Subtitles ذات مرة الروس ساعدوه "تعال واعطينا مالك
    Sie können euch euer Geld nehmen. Open Subtitles حسناً، يمكنهم أن يسلبوك مالك
    Ihr Yankees lasst euer Geld in die Kasinos fließen, in die Taschen derer, die das Land regieren - Open Subtitles أنتم أيها الأمريكان تأتون هنا وتصبون مالكم في الكازينوهات وفي جيوب أفراد العصابات
    Gebt ihm die Minen und nehmt euer Geld. Open Subtitles عندما تصلوا إلى هناك، أعطوه الألغام وخذوا مالكم
    Ja, ich hoffe, ihr habt euer Geld nicht auf den gesetzt. Open Subtitles أجل! آمل أنكم لم تخسروا مالكم في الرهان على هذا.
    - Gebt mir euer Geld. - Gebt ihm das Geld. Sofort! Open Subtitles ـ أعطونى نقودكم ـ أصمتوا وأعطوه نقودكم , الآن
    Lhr gebt Satan euer Geld! Genau das tut ihr! Open Subtitles تنفقون من نقودكم لاجل هذا الابليس هذا ما تفعلونه
    Traivor hat mir gesagt, dass ihr euer Geld haben wollt. Open Subtitles ترايفور أخبرني انكما تريدان ان تستلما نقودكم
    Nehmt den Ton auf, den die Münze macht, hängt auf, und ihr bekommt euer Geld zurück. Open Subtitles سجل صوت الرقم انتظر واستعيد نقودك
    Packt euer Geld weg, bevor ich es euch abnehme. - Verzieht euch hier! Open Subtitles ضع نقودك جانبا قبل أن آخذها منك
    Aber am Ende könnt ihr stolz heimkehren, denn zum 1. Mal im Leben habt ihr euer Geld ehrlich verdient. Open Subtitles لكنكم ستذهبون الى بيوتكم وتنفقون أموالكم بشرف لمرَة واحدة
    Nehmt Euer Haus in Acht, Eure Tochter, euer Geld! Open Subtitles , انظر إلى منزلك .. و ابحث عن ابنتك وحاجيتك
    Ich überging die Bürokratie, damit ihr euer Geld gleich bekommt. Open Subtitles لقد قطعت الشريط ألاحمر لذلك تستطيعون آخذ اموالكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more