Du Wichser, wir kämpfen für euer Land! | Open Subtitles | اسمعنى ايها المغفل نحن هنا نقاتل من اجل بلدكم |
Also fragt nicht, was euer Land für euch tun kann, bedauert nur, dass ihr nur ein Leben habt. | Open Subtitles | إذاً لا تسألوا ماذا ستقدم لكم بلدكم ولكن إندموا على أنكم لن تعيشوا. سوى حياة واحدة |
Und deshalb, meine Landsleute, fragt nicht, was kann euer Land für euch tun, fragt, was könnt ihr für euer Land tun. | Open Subtitles | و هكذا, اعزائي الامريكان... . لا تسال ماذا تستطيع بلدك ان تفعل لك... |
Wir sind hier, um euer Land von bösem Zauber zu befreien. | Open Subtitles | نحن هنا لإنقاذ أرضكم من القوى الشريرة |
Wenn ihr kein Franchising für euch wollt, tut es für euer Land. | Open Subtitles | إذا لا تريدون أمتياز لأنفسكم، فهذا لا بأس، لكن أفعلوها لأجل بلادكم. |
Er schürt die Ichimonjis gegeneinander auf und reißt sich euer Land unter den Nagel. | Open Subtitles | وتتصارع عشيرة إجيمونجي مع بعضها البعض. ويأخذ أرضك. |
Ich werde euer Land und eure Häuser plündern! | Open Subtitles | وسوف أنهب أراضيكم ومساكنكم |
Nicht für mich, nicht für Euch selbst für euer Land. | Open Subtitles | ليس من أجلى ليس من أجلك ... ...لكن من أجل دولتك. |
Darf ich Euch mitteilen, dass wir die Absicht haben, gegen euer Land Krieg zu führen? | Open Subtitles | -إسمح لي أن أقدم لك تلويحا رسميا للحرب ضد بلدكم |
euer Land ist desolat, eure Städte stehen in Flammen, euer Land fremd wie Donner, verzehrt sich vor euren Augen, Eindringlinge nehmen die Tempel | Open Subtitles | بلدكم موحشة ومدنكم تشتعل بالنيران! وأرضكم، ينهبها الغرباء |
Seid stolz für euer Land zu sterben. | Open Subtitles | افتخروا بالموت في سبيل بلدكم |
Wir holen Euch euer Land zurück. | Open Subtitles | سوف نُعيد لكَ بلدك. |
euer Land macht es uns nicht einfach. | Open Subtitles | بلدك لا تسهل علينا ذلك. |
Kehrt zurück in euer Land. | Open Subtitles | عُد إلى بلدك |
"Wir besitzen euch. Wir besitzen jetzt euer Land, eure Mineralien, eure wertvollen Steine. | Open Subtitles | "أنتم ملك لنا، نحن نملك الآن أرضكم ومعادنكموأحجاركمالكريمة" |
Er will euer Land. | Open Subtitles | يريد أرضكم لنفسه. |
Römer, auch ihr kämpft für euer Land. | Open Subtitles | ويأيها الرومان،قاتلوا من اجل بلادكم |
- Tut es für euer Land. | Open Subtitles | ـ أفعلوها من أجل بلادكم ـ ماذا؟ |
Es gibt wenige Bauernhöfe und sie sind sehr gefragt... und hier gibt es viele Leute, die gerne euer Land besitzen würden. | Open Subtitles | المزارعون قليلون ومطلوبون بشدة، وهناك الكثير من الناس هنا يريدون امتلاك أرضك. |
Wir wollen euer Land zurückgewinnen und Euren rechtmäßigen König auf den Thron bringen. | Open Subtitles | هذا من أجل استعادة أرضك وإستعادة ملكك المبارك |
Die Pferdemenschen nahmen euer Land! | Open Subtitles | قـد أخذ الفرسان أراضيكم |
Ich sehe seine Männer, die sterben, um euer Land zu verteidigen. | Open Subtitles | أرى رجاله موتى، دفاعا عن دولتك |