Zu Beginn der 50er Jahre, während des kalten Krieges,... ..erfuhren wir, dass die Russen mit Eugenik experimentierten. | Open Subtitles | فى بداية الخمسينات و مع إشتداد الحرب الباردة علمنا أن الروس يعبثون فى علم تحسين النسل |
Eugenik ist meiner Auffassung nach eine legitime und notwendige Lehre. | Open Subtitles | علم تحسين النسل من وجهة نظري مجال دراسة شرعي وضروري |
Ich möchte die Eugenik dort lehren. | Open Subtitles | نشر علم تحسين النسل في كل القارة |
Colleges und medizinische Hochschulen nehmen Eugenik in den Lehrplan auf. | Open Subtitles | الكليات ومدراس الطب ليضعوا مُقررات لتحسين النسل بكميات كبيرة |
In die Industrie hineingeboren, aber hingezogen zu Darwin und der frühen Lehre der Eugenik. | Open Subtitles | ولد للصناعة، انجذب إلى (داروين) والفكرة الأولية لتحسين النسل |
Mit Eugenik experimentierte. | Open Subtitles | تجريب فى علم تحسين النسل |
- Eugenik ist eine neue Wissenschaft. | Open Subtitles | علم تحسين النسل علم جديد |