Dann möchte Ich Euch für Eure Dienste danken. | Open Subtitles | إذا اريد شكركم على خدماتكم |
Danke für Eure Dienste. | Open Subtitles | أشكركما على خدماتكم |
Und Ihr wurdet beide für Eure Dienste entlohnt, von James Keziah Delaney selbst? | Open Subtitles | ولقد تم الدفع لكم مقابل خدماتكم بواسطة (جايمس ديلايني) بنفسه؟ |
Würdest du Wu ausrichten, dass ich dann für Eure Dienste bezahle? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبري "وو" أنني سأسدد حساب خدماتك حينها |
Genau gesagt, brauche ich Eure Dienste weiterhin, wenn Ihr bereit seid. | Open Subtitles | فى الواقع ، أنا لم أنته بعد من خدماتك حتى الآن ، إذا كنت على أستعداد. |
Die Connex/ Al-Salwa-Anlage hat einen neuen Eigentümer und braucht Eure Dienste nicht mehr. | Open Subtitles | قطاعكونيكس/السلوىتحتإدارةجديدة... ولم نعد محتاجين لخدماتك ... |
Abgeordneter Binks, wir werden für diesen Teil der Mission Eure Dienste in Anspruch nehmen müssen. - Wen meinen? | Open Subtitles | (ايها المفوض (بينكس سنحتاج لخدماتك فى هذا الجزء من المهمة |
Eure Dienste brauche ich nicht. | Open Subtitles | -لا أريد خدماتكم |
Und was wollt Ihr im Gegenzug für Eure Dienste? | Open Subtitles | -مقابل خدماتكم ؟ |
Ich habe für Eure Dienste bezahlt. | Open Subtitles | -لقد دفعت سعر خدماتك |
Spanien dankt Euch für Eure Dienste. | Open Subtitles | "إسبانيا" تشكرك على خدماتك. |
Wir brauchen Eure Dienste hier nicht mehr. | Open Subtitles | لن نحتاج لخدماتك. |