"eure ehe" - Translation from German to Arabic

    • زواجك
        
    • زواجكم
        
    • زواجكِ
        
    Es ist in Eurem Interesse, und auch in meinem... Eure Ehe mit dem König einen Erfolg werden zu lassen. Open Subtitles إنه في مصلحتك ومصلحتي إنجاح زواجك من الملك
    Eure Ehe spielt für mich keine Rolle und für dich auch nicht. Open Subtitles انا لا يهمني زواجك ,وأنت أيضاً لا يهمك ذلك
    Weil das alles ist, was Eure Ehe ist. Open Subtitles لأن كذلك كان حال زواجك ست سنوات طوال من المسح
    Lily hat also Eure Ehe unserer vorgezogen. Open Subtitles .. إذن لقد إختارت ليلي إنهاء زواجنا لإنقاذ زواجكم ؟
    ..ließ Drey`auc Eure Ehe annullieren. Open Subtitles دراياك قد لغت زواجكم
    Wenn du über Eure Ehe redest, erzählst du nur von den Lügen und dem Betrug. Open Subtitles .. عندما تتحدثين عن زواجكِ به .. تتحدثين دوماً عن الأكاذيب والخيانة
    Ich respektiere ihn, und ich würde nie etwas tun, was Eure Ehe zerbrechen würde. Open Subtitles أنا أحترمه، ولا أرغب بالقيام بأيّ شيء من شأنه تحطيم زواجكِ
    Eure Ehe würde helfen, die religiöse Gewalt und das Misstrauen zu lindern. Open Subtitles زواجك سيساعد في تخفيف العنف الديني وعدم الثقة
    Ich hab 18 Jahre Eure Ehe erlebt. Open Subtitles لقد رأيت زواجك لـ 18 عامًا، ولم يكن حبًا.
    Ich rebellierte gegen die Krone, um Eure Ehe mit Sansa Stark zu arrangieren. Open Subtitles انا تمرت على التاج لانظم زواجك من سانسا ستارك
    Eure Ehe wäre auch ohne mich wegen etwas anderem zerbrochen. Open Subtitles لو لم يكن بسببي, لانتهى زواجك بسبب أمر آخر -قطعاً
    Kein Wunder, dass Eure Ehe kaputtging. Open Subtitles لا عجب أن زواجك لم يدم
    Schade, dass Eure Ehe mit Ned Stark nicht gehalten hat. Open Subtitles انا متأسفة لأن زواجك من (نيد ستارك) قد فشل.
    Möge Eure Ehe gesegnet und glücklich sein. Open Subtitles ليكن زواجك مباركاً وسعيداً
    - Erst seit Eure Ehe kaputt ist. Open Subtitles بعد أنفصال زواجك.. بعد
    Ich sage dir, Ted, entweder ihr macht ein Baby, oder Eure Ehe ist im Arsch. Open Subtitles ـ أنني أخبرك وحسب يا (تيد)، ستكون بأفضل حال إذا أنجبت طفلاً، أو زواجك ينتهي، ثق بيّ.
    Aber Eure Ehe hielt trotzdem nicht. Open Subtitles لكن رغم ذلك لم يستمر زواجكم
    Eure Ehe ist wichtiger. Open Subtitles الأمر الهام هُنا هو زواجكم
    Dir ist Eure Ehe wichtig. Open Subtitles فأنت تهتم لأمر زواجكم كما ارى
    Das Wichtige ist, solange du deinen Ehemann liebst, kann Eure Ehe immer noch funktionieren. Open Subtitles الشيء المهم هو.. إنكِ طالما تحبّين زوجكِ، مازال يمكنكِ أن تعملي على نجاح زواجكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more