"eure großmutter" - Translation from German to Arabic

    • جدتك
        
    • جدتكم
        
    Einen Vierteldollar! Also, eure Großmutter lässt mich kein Eis essen... Open Subtitles ربع دولار الآن جدتك لم تتركني أأكل الأيس كريم
    Ihr wisst schon, sie täuschen die Anrufernummer, damit es aussieht, als ob eure Großmutter anruft, und es in Wirklichkeit einer der Schuldeneintreiber ist. Open Subtitles كما تعلم ، يقومون بتزوير اسم المتصل لجعل الامر يبدو و كأن جدتك تتصل بينما هو في الواقع جامع الديون
    eure Großmutter ist jeden Abend hier, bis das Baby geboren wird. Open Subtitles جدتك ستكون معنا كل ليلة حتى تتم ولادةُ الطفل
    eure Großmutter möchte nur das Richtige tun. Und ich auch. Open Subtitles جدتكم تريد فعل الصواب فقط وأنا أيضاً أريد ذلك.
    Hey, Kinder, eure Großmutter hat euch etwas hinterlassen. Open Subtitles يا اولاد,جدتكم تركت لكم أغراضا
    Wir wollen ja nicht, dass jemand denkt, dass eure Großmutter etwas damit zu tun hatte. Open Subtitles لا نريد اي شخص أن يفكر ان جدتك كان لها علاقة بالموضوع
    Ich glaube, dass eure Großmutter es vermisst Teil unseres Lebens zu sein und... Open Subtitles أظن جدتك تشتاق للتدخل في حياتنا
    Ich glaube eure Großmutter... will das alleinige Sorgerecht für euren Vater. Open Subtitles أظن جدتك تريد حضانة منفردة لوالدكم
    Ich bete nur, dass eure Großmutter eurem Beispiel folgt. Open Subtitles أنا فقط نصلي جدتك يلي الخاصة بك الرصاص.
    eure Großmutter ist weggefahren, Liebes. Open Subtitles جدتك قد رحلت طفلتي العزيزة
    - Begrüßt eure Großmutter. Open Subtitles اذهب وسلم على جدتك
    eure Großmutter liegt im Sterben! Open Subtitles إن جدتك تحتضر
    Wo ist eure Großmutter? Open Subtitles أين جدتك ؟
    Wie eure Großmutter. Open Subtitles - . مثل جدتك -
    - Hallo, Grandma. - Ich bin eure Großmutter? Open Subtitles مرحباً جدتي أنا جدتكم ؟
    Natürlich nur, wenn eure Großmutter es übers Herz bringt sie zu essen. Open Subtitles إلا إذا لم ترض جدتكم عن هذا
    eure Großmutter stellte mich ein um... Open Subtitles وظفتني جدتكم لأجل
    eure Großmutter gab mir eure Buchliste. Open Subtitles جدتكم أعطتني قائمة قراءتكم
    Also, eure Großmutter hat euch zwei aufgezogen. Open Subtitles إذن أنتِ و - جيس - ترعرعتم عند جدتكم ؟
    Bruder Justin hat eure Großmutter auf den rechten Weg geführt. Open Subtitles الأخ (جستن) أرشد جدتكم للطريق المستقيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more