"eure lügen" - Translation from German to Arabic

    • أكاذيبك
        
    Ich hatte Euch vorhin schon im Verdacht, und Eure Lügen haben es mir bestätigt. Open Subtitles لقد شككت بك هذا الصباح أكاذيبك وحماقاتك أكدت ذلك
    Spart Euch Eure Lügen und Intrigen für den nächsten Narren, der euer Bett teilt. Open Subtitles وفري أكاذيبك ومخططاتك للآحمق القادم الذي يشارك سريرك
    Es sei denn, Ihr hofft auf Vergebung für Eure Lügen. Open Subtitles إلا إذا كنتِ تريدين الصفح عن أكاذيبك, بطبيعة الحال.
    Nun wollt Ihr Eure Lügen verschleiern, indem Ihr Unschuldige anklagt. Open Subtitles والآن, تنوي إخفاء أكاذيبك بإتهام الأبرياء؟
    Porthos hat Eure Lügen und Euren Betrug aufgedeckt. Open Subtitles "بورثوس" قد إكتشف أكاذيبك وخداعك, "ليفاسك".
    Und wenn Eure Lügen nicht gleich sind ... . Open Subtitles وإن لم تكن أكاذيبهما نفس أكاذيبك ...
    Und wenn Eure Lügen nicht gleich sind ... . Open Subtitles وإن لم تكن أكاذيبهما نفس أكاذيبك ...
    Armer kleiner Chan Ho Yi, hat Eure Lügen geglaubt, Open Subtitles (تشان هو-ين) المسكين كان من الممكن أن يُصدق أكاذيبك.
    - Benutzt mich nicht für Eure Lügen. Open Subtitles - لاتستخدمني من أجل مصلحة أكاذيبك
    Benutzt mich nicht für Eure Lügen. Open Subtitles -لا تستغلّني لأجل أكاذيبك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more