"eure positionen" - Translation from German to Arabic

    • مواقعكم
        
    OK, nehmt eure Positionen auf den Schießstufen ein. Open Subtitles حسنا يا أولاد.. خذوا مواقعكم على وضع تأهب لإطلاق النيران
    Verteilt euch. Nehmt eure Positionen ein. Open Subtitles هذا سيفي بالغرض , حسناً , الجميع تفرقوا , وخذوا مواقعكم
    Auf eure Positionen. Wir dürfen keine Sekunde verlieren. Open Subtitles خذوا مواقعكم ليس لدينا ثانية واحدة لإضاعتها
    Gott möge euch schützen. Geht auf eure Positionen. Open Subtitles اللة معكم جميعا اتخذوا مواقعكم
    Unglaublich! Haltet eure Positionen. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا ايها العملاء فى مواقعكم
    Auf eure Positionen, das Ganze nochmal. Open Subtitles إلى مواقعكم هيّا، سنعيد التصوير
    Nehmt eure Positionen ein. Open Subtitles واتخذوا مواقعكم
    Wachen, nehmt eure Positionen ein. Du da drüben, beweg dich! Open Subtitles . أيها الحراس ، خذوا مواقعكم
    Jetzt ... nehmt eure Positionen ein. Open Subtitles ..أما الآن اتّخذوا مواقعكم
    Geht auf eure Positionen. Open Subtitles عودوا إلى مواقعكم.
    Ryan ist auf dem Weg. Nehmt eure Positionen ein. Open Subtitles جيد، (رايان) في طريقهِ إلى هنا خذو مواقعكم
    Auf eure Positionen, Freunde. Open Subtitles -الى مواقعكم ايها الاصدقاء
    Auf eure Positionen, Freunde. Open Subtitles -خذوا مواقعكم ايها الاصدقاء
    Auf eure Positionen! Schließt die Tore! Open Subtitles اتخذوا مواقعكم!
    Bogenschützen, auf eure Positionen! Open Subtitles الرماة، إلى مواقعكم!
    Auf eure Positionen. Open Subtitles إلي مواقعكم
    Timmy kommt! Nehmt eure Positionen ein! Open Subtitles (تيمي) قادم ، خذوا مواقعكم
    Auf eure Positionen. Open Subtitles اتخذوا مواقعكم
    Auf eure Positionen. Open Subtitles -خذوا مواقعكم .
    Auf eure Positionen, bereit zum Drehen! Open Subtitles إلى مواقعكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more