"evolutionstheorie" - Translation from German to Arabic

    • النشوء
        
    • التطور
        
    Charles Darwin hat Tauben gezüchtet, als er seine Evolutionstheorie ausgearbeitet hat. Open Subtitles العالم شارلز داروين كان يربي الحمام عندما توصل لنظرية النشوء والإرتقاء
    Die willkommene Krise der Evolutionstheorie News-Commentary نظرية النشوء والارتقاء في أزمة
    Die aktuelle Krise der Evolutionstheorie – und unsere Unfähigkeit, den Erkenntnisstand in 50 Jahren vorherzusagen – sind Gründe zum Feiern. Wir sollten die Kreationisten ihren hohlen Überzeugungen überlassen und freudig die Unsicherheiten umarmen, die fester Bestandteil eines wirklich empirischen Ansatzes zum Verstehen der Welt sind. News-Commentary إن الموقف الحرج الذي تمر به نظرية النشوء والارتقاء حاليا ــ وعجزنا عن التكهن بما قد يصل إليه هذا المجال بعد خمسين عاما ــ يُعَد من الأسباب الداعية إلى الاحتفال. وينبغي لنا أن نترك أنصار نظرية الخلق لقناعاتهم الجوفاء وأن نحتضن عدم اليقين المتأصل في نهج تجريبي حقيقي لفهم العالم.
    Und die Darwin'sche Evolutionstheorie ist im Grunde die elementare Theorie. TED و نظرية التطور لداروين هي فعلا النظرية الأساسية.
    Wir haben also diese spezielle Evolutionstheorie, die nur die organische Biologie betrifft, uns. TED لدينا تلك النظرية الخاصة عن التطور والتى تنطبق فقط على البيولوجيا العضوية، علينا نحن.
    Wenn wir Evolution in die stoffliche Welt bringen könnten, dann schlage ich vor, dass wir eine generelle Evolutionstheorie haben sollten. TED لو أننا استطعنا توسيع مفهوم التطور ليشمل العالم المادى، فأنا أقترح أن تكون لدينا نظرية عامة للتطور.
    Auch in den USA bilden literalistisch orientierte Christen mit technischer Ausbildung seit langem die Speerspitze der Opposition gegen Darwins Evolutionstheorie. Unter Ärzten befinden sich weit mehr Anhänger des Kreationismus als unter den Biologen. News-Commentary ولا ينفرد الإسلام بهذه الظاهرة. ففي الولايات المتحدة قاد مسيحيون، ممن يفسرون النصوص المقدسة حرفياً رغم انتمائهم إلى خلفيات علمية، حملات التصدي لنظرية دارون بشأن النشوء والتطور. والحقيقة أن أنصار التفسير الحرفي للنصوص المقدسة بين الأطباء أكبر عدداً مقارنة بعددهم بين علماء الأحياء.
    Eine solche radikale Neubetrachtung der Evolutionstheorie weckt unweigerlich die Aufmerksamkeit von Kreationisten, die schadenfroh erklären, das Konzept sei aufgrund der Uneinigkeit der professionellen Vertreter des Darwinismus auf dem Rückzug. Und Evolutionisten neigen als Reaktion darauf dazu, sich hinter der Behauptung zu verschanzen, alle seien sich einig. News-Commentary وهذا يعيدنا إلى حيث بدأنا. ذلك أن فكرة إعادة النظر بشكل جذري في نظرية النشوء والارتقاء تجذب دوماً انتباه أنصار نظرية الخلق، الذين يعلنون في ابتهاج أنه إذا كان المدافعون المحترفون عن الداروينية غير قادرين على الاتفاق فيما بينهم، فإن هذا يعني أن المفهوم برمته آخذ في التراجع. ويميل أنصار النشوء والتطور حين يواجهون بهذه الاستجابة إلى اتخاذ موقف دفاعي فيصرون على أن الجميع متفقون.
    In einem Punkt haben die Kreationisten recht: Ungeachtet des Eindrucks, den die vielen populärwissenschaftlichen Veröffentlichungen zum Thema hinterlassen, befindet sich die Evolutionstheorie in einer Krise. News-Commentary والواقع أن أنصار نظرية الخلق محقون بشأن أمر واحد: فخلافاً للانطباع الذي تخلفه كتابات تحظى بشعبية كبيرة حول هذا الموضوع، فإن نظرية النشوء والارتقاء تمر بأزمة. ولكن هذا يُعَد تطوراً إيجابيا، لأنه يعكس التقدم غير الخطي الذي أحرزته المعرفة العلمية، والذي يتميز بما وصفه توماس كون في كتابه المؤثر بنية الثورات العلمية بـ"التحولات النموذجية".
    Auch Darwins Evolutionstheorie gilt bei den Republikanern schon lange als unanständig. Rick Perry, Gouverneur von Texas und früher Favorit bei den Vorwahlen der Republikaner, bezeichnete sie als „eine Theorie, die da draußen herumgeistert“, während Romney selbst argumentieren musste, dass sie mit dem Kreationismus in Einklang steht – der Vorstellung, wonach ein intelligentes Wesen das Universum konzipierte und erschuf. News-Commentary كانت نظرية دارون في النشوء والارتقاء أيضاً بمثابة كلمة قذرة بين الجمهوريين. فقد اعتبرها ريك بيري، حاكم ولاية تكساس وأحد المرشحين المتقدمين في الانتخابات التمهيدية داخل الحزب الجمهوري، "مجرد نظرية مطروحة"، في حين زعم رومني ذاته أنها تتفق مع نظرية الخلق ــ الفكرة القائلة بأن قوة ذكية صممت الكون وأوجدته.
    In einer neueren Umfrage der Pew Foundation wurde festgestellt, dass nur 28 % der Republikaner glauben, dass Menschen globale Erwärmung verursachen, während 58 % der Demokraten dieser Meinung sind. Ebenso wurde in einer Studie von 2005 festgestellt, dass 59 % der nach eigener Einschätzung konservativen Republikaner jegliche Evolutionstheorie ablehnen, während 67 % der liberalen Demokraten an eine Version der Evolutionstheorie glaubten. News-Commentary تؤكد البيانات التي توصلت إليها دراسة مسح حديثة أجرتها مؤسسة ( Pew Foundation ) أن 58% من الديمقراطيين يعتقدون أن البشر يتسببون في تغير المناخ، بينما يتبنى 28% فقط من الجمهوريين نفس الاعتقاد. كما أثبتت دراسة مسح مشابهة أجريت في العام 2005 أن 59% من الجمهوريين المحافظين يرفضون كل ما يتعلق بنظرية النشوء، بينما يقبل 68% من الديمقراطيين الليبراليين بعض جوانب نظرية النشوء.
    Die Evolutionstheorie zeigt uns, dass das eine falsche Interpretation unserer Wahrnehmungen ist. TED ولكن نظرية التطور تقول بأن هذا تفسير خاطئ لتصوراتنا.
    Die Evolutionstheorie stellt uns vor das ultimative Wagnis: Anzuerkennen, dass es beim Wahrnehmen nicht um das Sehen der Wahrheit geht, sondern darum, Kinder zu haben. TED وستقدم لنا نظرية التطور التحدي الأكبر و هو التمييز بأن الإدراك ليس حول رؤية الحقيقة ولكن حول حصولنا على الأولاد
    Das war eine frühere, nun verrufene Evolutionstheorie. TED هذه كانت نسخة أولية، تم دحضها، من نظرية التطور.
    Und dann hören, dass immer noch ein paar Gestörte die Evolutionstheorie infrage stellen... Open Subtitles كما أن هناك متخلفين الذين يشككون في نظرية التطور
    Zum Beispiel wurde uns beigebracht, "die Evolutionstheorie" zu sagen. TED على سبيل المثال، تعلَّمنا أن نقول "نظرية التطور."
    Die Evolutionstheorie beweist uns wieder, dass wir falsch liegen. TED ونظرية التطور تقول بأننا مخطئون مجددا
    Mit dem Blick durch die Linse des Teleskops, entdeckten wir, dass die Erde nicht das unbewegte Zentrum der Realität ist und mit dem Blick durch die Linse der Evolutionstheorie, dass die Raumzeit und Objekte nicht die Beschaffenheit der Realität sind. TED بالنظر عبر عدسة التلسكوب اكتشفنا بأن الأرض ليست مركز الكون الثابت ومن خلال النظر في عدسة نظرية التطور إكتشفنا بأن الفضاء الوقت والاشياء ليست طبيعة الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more