"fächer" - Translation from German to Arabic

    • المروحة
        
    • الصناديق
        
    • مروحة
        
    • تنوعاً
        
    Wir haben den weißen Fächer eingekreist. Open Subtitles أنا وزملائي اوقفنا الرجل ذو المروحة البيضاء
    Sag mal, dürfte ich mir mal diesen weißen Fächer da ansehen. Aber natürlich. Open Subtitles إنها مثل ذلك المروحة الكبيرة هل بإمكاني ان ألقِ نظرة عليها؟
    Auf diesem Fächer ist der ungleiche Vertrag verzeichnet, der uns von den fremden Mächten aufgezwungen wurde. Open Subtitles ونج فاي هونج كل المعاهدات الظالمة كتبت على هذه المروحة
    Welche Fächer wurden geplündert? Open Subtitles إذاً , أخبرني أي الصناديق تمت سرقها بالتحديد
    Alle Fächer leeren, nichts übrig lassen. verstanden? Open Subtitles خذ جميع الصناديق ، لا تنترك شيئاً ، مفهوم؟
    Man macht Aufnahmen, während sich die Erde dreht, und erhält einen Fächer. TED ما يحدث هو عندم تصور في وقت دوران الارض، تلتقط صورة مروحة عبر السماء.
    Burlesken, große Fächer, Sherwood Forest, ich meine, vergiss die Strumpfhosen, danke. Open Subtitles هزلية ، مروحة كبيرة ، غابة شيروود . أعني ، هيا ، تمسكي بهذا ، شكراً جزيلاً لك
    In ersterem arbeitet möglicherweise ein Allgemeinarzt, der eine begrenzte Anzahl an medizinischen Leistungen anbieten kann. Im städtischen Krankenhaus spezialisieren sich die Ärzte auf verschiedene Bereiche (Onkologie, Kardiologie, Neurologie usw.), was es dem Krankenhaus erlaubt, einen breiteren Fächer an Interventionen anzubieten. News-Commentary ولنتأمل هنا حالة منشأة طبية في منطقة ريفية في مقابل أخرى كبيرة في المدينة. في الأولى قد نجد ممارساً عاماً واحداً قادراً على توفير مجموعة محدودة من الخدمات. وفي الثانية سنجد أطباء متخصصين في مجالات مختلفة (الأورام وأمراض القلب والأمراض العصبية وما إلى ذلك)، وهو ما من شأنه أن يمكن المستشفى من تقديم مجموعة أكثر تنوعاً من التدخلات. ويؤدي تخصص الأطباء هنا إلى تنوع الخدمات المقدمة في المستشفى.
    "Alice nahm den Fächer zur Hand, und da der Gang sehr heiß war, Open Subtitles لقد حملت أليس المروحة و القاعة كانت حارة للغاية
    Als Lilie nach Schneeroses Beerdigung nach Hause zurückgekehrt war, sah sie den Fächer an und konnte so ein Ende nicht akzeptieren. Open Subtitles عندما عادت زنبقة الى المنزل بعد جنازة زهرة الثلج نظرت الى المروحة ولم تشأن أن تنتهي الامور على هذا النحو
    Zhongkui, immer, wenn du den Fächer öffnest, wird der Dämon in dir entfesselt, verstehst du? Open Subtitles تشونغ كوي، في كل مرة تفتح هذه المروحة شيطان داخلك ستنطلق
    Ich dachte über die Handbewegung nach, mit der man einen Fächer öffnet, und die einfachste Art, auf die ich etwas ausdrücken könnte. TED وفكرت , فى ما هو الغاية من فتح هذه المروحة , وكيف ببساطة يمكننى الوصول لشىء من خلالها .
    - Ist das nicht der weiße Fächer? Open Subtitles أليس ذلك الرجل ذو المروحة البيضاء؟
    Denk dran, öffne diesen Fächer niemals vor anderen. Open Subtitles تذكر، أبدا فتح هذه المروحة أمام الآخرين
    Anbei ein Bild einer Frau aus den Überwachungs- aufnahmen, als sie eins der Fächer anmietet." Open Subtitles صورة من كاميرة الأمن لمرأة الذي استأجرت أحد الصناديق المرفقة
    Die Fächer haben hochfeste Sicherheitszylinderschlösser. Open Subtitles أقفال الصناديق من النوع القابل للفك
    Öffnet die Fächer. Open Subtitles افتحا هذه الصناديق
    Und das ist wieder ein Fundstück, ein kleiner Fächer den ich gefunden habe. TED وهذا أيضا مجرد , غرض عشوائى . و هو عبارة عن مروحة صغيرة وجدتها .
    War hier jemand mit einem weißen Fächer? Open Subtitles هل رأيت رجل يحمل مروحة بيضاء مثل هذه؟
    Bom hat einen Fächer aus Palmnußholz. Open Subtitles بوم لديه مروحة مصنوعة من الخوص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more