Sie fährt nicht. Sie hat andere Pläne. | Open Subtitles | هي لن تقود , لديها خطط أخرى |
Keine Sorge, sie fährt nicht. | Open Subtitles | لا تقلقي، لن تقود. |
Nein, sie fährt nicht. | Open Subtitles | لا، هى لن تقود |
Er fährt nicht zum Fundort, benutzt Richards Stiefel, - aber die Tat geschah spontan? | Open Subtitles | القاتل يملك من الذكاء لكى لا يذهب للموقع بحذائه إنما استخدم حذاء ريتشارد |
Wer unschuldig ist, fährt nicht raus ins Nirgendwo und verbrennt seine Kleider. | Open Subtitles | لا يذهب الناس الأبرياء لمكان مجهول لإحراق ملابسهم. |
- Mein Daddy fährt nicht auf einer... ..Straße, wo's vor Bullen wimmelt. | Open Subtitles | - اسمع يا رجل. أولاً، أبى لن يذهب إلى طريق حيث تبحث عنه الشرطة. |
Der Zug fährt nicht weiter. | Open Subtitles | القطار لن يذهب إلى أي مكان |
Nein, sie fährt nicht. | Open Subtitles | لا هي لن تقود |
Er fährt nicht zum Flughafen und einmal hat er ein paar von Maroon 5 gefahren. | Open Subtitles | انه لا يذهب الى المطار, وكان يقود سيارته مرة واحدة مع فرقة مارون 5... |
Tut mir Leid, der Aufzug fährt nicht hoch. | Open Subtitles | اسفه سيدي المصعد لا يذهب للأعلى |
Nein, er fährt nicht zu mir, Val. Hey... | Open Subtitles | كلاّ , لن يذهب لمنزلي يا "فال" |
Lakeman fährt nicht nach Luxemburg. | Open Subtitles | (ليكمان) لن يذهب إلى (لوكسمبورغ). |