Soll ich meine Fäuste recken und rufen: | Open Subtitles | هل تريد مني أن يهز قبضة بلدي في السماوات؟ لماذا لها؟ |
Ich balle meine Fäuste, seit ich sechs Jahre alt bin! | Open Subtitles | لقد كنت أقبض قبضة يدي اللعينة منذ أن كنت أبلغ السادسةً من عمري |
Ein Gentleman würde seine Fäuste nicht erheben gegen ein so armseliges Geschöpf. | Open Subtitles | السيد المحترم لايستخدم اللكمات على هكذا كائن مثير للشفقه. |
die ganze Zeit Fäuste und Fleisch zu hören. | Open Subtitles | صوت القبضة على اللحم تتكرر وتتكرر وتتكرر |
Und ein Hurrikan hat keine Fäuste, also bang, du verlierst! | Open Subtitles | و الاعصار لا يملك قبضات لذا هو يدويك بعنف , انت تخسر |
Wenn Sie einen festnehmen, anstatt Ihre Fäuste Geschworene und Richter sein zu lassen? | Open Subtitles | عندما تطوق رجل ,بدلا من أن تدع قبضتك تكون هيئة المحلفين والقاضي؟ |
Ich wollte sagen: "Und jetzt geben sich die Herren die Fäuste." Wie lange habt ihr den zurückgehalten? | Open Subtitles | كنت على وشك قول ، والأن السادة يخبطون قبضاتهم كم من الوقت كنتم تكتمون هذه ؟ |
Erinnerst du dich an die beiden Black Panther, die bei der Olympiade 1968 aus Protest die Fäuste in die Luft reckten? | Open Subtitles | أتتذكرين ناشطي حركة الفهود السود في أولمبياد 1968 اللذان رفعا قبضة يديهما احتجاجاً ؟ |
Sieh dir meine Fäuste an, verdammt! | Open Subtitles | أنظري إلى قبضة يدي اللعينة أنظري إليها |
Zwischen uns sind nur meine Fäuste, wenn Sie nicht verschwinden. | Open Subtitles | لا يوجد شئ بيننا! ماعدا قبضة يدي إذا لم تخرج! |
Solange ich Fäuste habe, schlage ich ihn! | Open Subtitles | طالما لدي قبضة سوف الكمه |
Meine Augen, meine Ohren, meine Fäuste... | Open Subtitles | أذناي و قبضة يدي |
Kein Fäuste zusammenschlagen und kein "Gib mir Fünf". | Open Subtitles | لا قبضة الاهتزاز ولا تحية. |
Wir machen das draußen aus und die Fäuste werden fliegen, Schwuchtel. | Open Subtitles | سنتواجه في الخارج وستنهال عليك اللكمات ايها الضعيف |
Und angesichts ihrer Fäuste, ihrer Schlagstöcke und ihres feigen Verrats, müssen wir uns da nicht fragen: | Open Subtitles | الشرطي و المستأجرين على حد سواء قد واجهوا اللكمات,و الضرب المبرح,و الخيانة المُرة |
Also... sag, worauf du sauer bist, und dann lass die Fäuste fliegen. | Open Subtitles | قُل ما أنت غاضب بشأنه ثم دع القبضة تطير. |
Der Verstand führt die Fäuste. | Open Subtitles | العقل يوجه القبضة. |
Meine Verben waren die Fäuste. | Open Subtitles | الأفعال هي قبضات يدي |
Die Fäuste des Hulk haben deinen Geist verwirrt, Donnerer. | Open Subtitles | لابد أن قبضات (هولك شوّشت تفكيرك أيها الرعدي؟ |
Ein richtige Massenschlägerei, mit dem Rücken zur Wand, nur die Fäuste. | Open Subtitles | القتال المتكامل الذي يشمل الحشد ولا شئ تملكه سوي قبضتك وأنيابك |
Das ist gut, aber nächstes Mal nimm deine Fäuste. | Open Subtitles | هذه بداية عظيمه هذا عظيم لكن المرة التالية استخدم قبضتك |
Lauf ihnen nicht direkt in die Fäuste. | Open Subtitles | لقد فهمت الأمر يا أبي توقّف عن الركض نحو قبضاتهم |
- Man lernt, seine Fäuste einzusetzen. | Open Subtitles | ولكنهم يعلمونك كيف تستخدمين قبضتيك. |
Und wenn ihr keinen Stein nehmen könnt, dann setzt eure Fäuste ein. | Open Subtitles | إخسر حياتك. لكن إجعل العدو يدفع الثمن! |