Erhöhen wir den Hormonanteil um 5 ml. Wie fühlst du dich ansonsten? | Open Subtitles | دعنا نرفع الهرمون إلى 5 ملليلترات كيف تشعر ما عدا ذلك؟ |
Aber aus irgendeinem Grund fühlst du dich nur beim Go-Cart-Fahren besser. | Open Subtitles | ولكن عندما تركب تلك السيارات هناك شئ يجعلك تشعر بتحسن |
Möchtest du probieren? Eine Art Medizin. Danach fühlst du dich super. | Open Subtitles | إنه كالدواء , سوف يجعلك تشعر بالسعادة خذ , أنظر |
fühlst du dich wie... wenn du eine Rechnung begleichen musst oder sowas? | Open Subtitles | هل تشعرين بأن لديكِ بعض الحلول أو النتائج أو اي شئ؟ |
Warum, fühlst du dich schuldig, weil du auf ihn geschossen hast? | Open Subtitles | لماذا ؟ لأنكِ تشعرين بالسوء لأنكٍ أطلقتٍ النار عليه ؟ |
Also... hast du jetzt ein gebrochenes Herz, oder fühlst du dich eher zurückgewiesen? | Open Subtitles | إذن هل تشعر بالمزيد من الجروح أو أنك تشعر بأنك مرفوضاً ؟ |
Also fühlst du dich vielleicht zum ersten Mal etwas unsicher, was deine Arbeit angeht. | Open Subtitles | حسناً ربما ما تشعر به الأن هو عدم الثقة بما تعمله لأول مرة |
Deswegen fühlst du dich verantwortlich und hast von dir aus die Überwachung übernommen. | Open Subtitles | انت تشعر بالمسئولية لذلك يجب عليك الان ان تقرر مراقبة افعالك جيدا |
CA: Wie fühlst du dich, wenn du so etwas liest oder siehst, was du ermöglichst? | TED | كريس أندرسون: أعني، كيف تشعر عندما تقرأ هذه الأشياء وأنت ترى حجم ما كشفت عنه؟ |
DH: Wie geht's dir Barry? fühlst du dich ok? | TED | دان هولزمان : كيف تشعر يا باري .. هل تشعر انك بخير |
fühlst du dich mit dem Leben da drüben verbunden? | Open Subtitles | فهل ما زالت تشعر بوجود صلة واضحة بين حياتك هنا وبين الحياة هناك على الأرض؟ |
Wenn du spielst, fühlst du dich also wie ein ausgestopfter Elch? | Open Subtitles | لذا فعندما تعزف,تشعر وكأنك غزال محفوظ على المسرح؟ |
Leg dich mal auf dem Sitz hinten lang. Dann fühlst du dich vielleicht besser. | Open Subtitles | فقط أرتاحي و تمددي على الكرسي ...أذا كان هذا الأمر سيجعلكي تشعرين بتحسن |
fühlst du dich geschändet? Ich liebe dich, Herr. | Open Subtitles | و كذلك الشيرين سوني لأنه يعارضك هل تشعرين بالخزي؟ بالرفض؟ |
fühlst du dich nicht gleich viel besser. | Open Subtitles | سيجعلك هذا تشعرين بنوع من الطمأنينة ، أليس كذلك ؟ |
Auf der Party heute fühlst du dich besser. Vielleicht triffst du jemanden. | Open Subtitles | سوف تشعرين بتحسن فى الحفلة الليلة أنتى حتى ممكن أن تقابلى شخص ما |
fühlst du dich stark genug, deinem Gott Seth zu dienen? | Open Subtitles | هل تشعرين بالقوه الكافيه لتخدمى الهك سيث؟ |
Es ist vorbei, du coole Sau, wie fühlst du dich? | Open Subtitles | المراهنة على الفتيات إنتهت أيها الداعر ما هو شعورك ؟ |
Ramón, fühlst du dich allein gelassen, als einziger Spanier, der aktive Sterbehilfe fordert? | Open Subtitles | رامون , أتشعر أنك وحيد , لأنك الإسباني الوحيد الذي طالب بالقتل الرحيم؟ |
Komm einfach zurück zu mir Annie? fühlst du dich besser? | Open Subtitles | فقط عودي لي, آني, أوكي؟ أتشعرين بأي تحسن؟ |
Wie fühlst du dich, Mattie? | Open Subtitles | كيف تشعري.. ماتي ؟ |
fühlst du dich jetzt nicht besser? | Open Subtitles | الآن، لا تَشْعرُ بالتحسّن، رمي؟ |
Ahmad, fühlst du dich spirituell hilflos, jetzt, da ich jemand anderen unter meine Fittiche genommen habe? | Open Subtitles | - هَل تشعُر أنكَ تائِه روحياً يا (أحمد) بعدَ أن بدأتُ أعتني الآن بأحدٍ آخَر؟ |
Mist. Wie fühlst du dich jetzt, Colby? Nicht so gut. | Open Subtitles | بومر كَيفَ تَشْعُرْ الآن، كولبي؟ لَيسَ جيدَ جداً |
Vielleicht fühlst du dich ja besser, nachdem dein Antrag unterschrieben wurde. | Open Subtitles | حسنا، ربما ستشعر بالتحسن بعد أن تحصل على توقيع شهادتك |
Wie fühlst du dich in einem gestohlenen Wagen? | Open Subtitles | ما هو شعوركِ وأنتِ تركبين سيارة مسروقة؟ |
fühlst du dich nicht wenigstens ein bisschen unheimlich, wenn du jemanden durch ein Fenster beobachtest? | Open Subtitles | ألا تشعرُ بالخوفِ ببقائكَ هنا؟ تنتظرُ لكي تأخذ نظرةً خاطفةً من شخصٍ أمام النافذة؟ |
- Und, Bothos? fühlst du dich besser oder schlechter? | Open Subtitles | (أخبرني،يا(بوثوس، هل شعورك الآن جيّد أم سيّئ؟ |
Wie fühlst du dich deswegen? | Open Subtitles | و ما شعورك حيال هذا؟ |