Habe Sodbrennen, bin total vollgefressen mit der Füllung und Soße von der Frau, vom Hals bis runter zum... nun, bis unten. | Open Subtitles | لقد أكلت اسطوانه صلبة من الحشوة التي اعدتها زوجتي ...والصلصة تبدأ من رقبتي وتمتد هبوطا حتى حسنا.. للأسفل مباشرة |
Vorallem, wenn wir Füllung nehmen und die dem Truthahn in den ... | Open Subtitles | خاصة، حين نأخذ الحشوة ونحشرها داخل الديك الرومي |
- Weniger Füllung. | Open Subtitles | مخاطي مخاطي أقل حشو ـ مقرمش مقرمش طعمها جيد |
Das sieht aus wie eine normale Füllung nach einer Kariesbehandlung... | Open Subtitles | لو نظرتم هنا هذا يبدو كأنه حشو طبيعي هذا الذي يحتوي على تجويف |
Ja, einmal vergaßen wir ihn ganz... und wir mussten einen Kuchen aus der Füllung herbei zaubern. | Open Subtitles | أجل، و ذات سنة نسينا أمره تماماً، و كانَ علينا التصرّف فأعددنا كعكة من الحشو. |
Nein, nein, ich denke an... Deine Füllung, Mom, die sieht köstlich aus. | Open Subtitles | لا لا افكر في حشوتك يأمي |
Gewiss ist sie anders als die Füllung, die du als Kind hattest. | Open Subtitles | لعلها تختلف عن الحشوة التي كنتِ تأكلينها وأنتِ طفلة |
Und ich wollte, dass es unvergesslich wird. Anstatt mit einer gewöhnlichen Füllung fülle ich den Truthahn mit... einem etwas kleineren Truthahn. | Open Subtitles | بدلاً عن الحشوة ، سأحشو الدجاجة الحبشية بأخرى أصغر حجماً قليلاً |
Als ihr mich zusammengenäht habt, ist die Füllung durcheinander geraten. | Open Subtitles | نعم، حين خيطتني وضعت بعض الحشوة في أماكن خاطئة |
Hier ist die Füllung für beide gleich. Das Ergebnis ist aber geschmacklich verschieden. | Open Subtitles | ونحن نستعمل نفس الحشوة لكلاهما بسبب التغير في المذاق لها |
Okay, sie holt sich Sahnebällchen und sagt dir, du sollst die Füllung rausnehmen. | Open Subtitles | ما أعنيه، أنها تطلب المعجنات المنفوخة بالكريمة، ثم تخبرك أزل الحشوة |
Man sagt: "Geben Sie mir bitte Salz." "Noch etwas von der Füllung." | Open Subtitles | وتقول ناولني الملح... المزيد من الحشوة من فضلك. |
Ich nehme etwas Füllung aus dem Kissen und verreibe es mit etwas Vaseline und dann wickle ich es in die Plastikfolie von den Lunchpaketen. | Open Subtitles | تأخذ ألقليل من حشو ألوسائد وأنا فقط , أضع بعض ألفازلين وأغلفه ببعض ألغلاف ألبلاستيكي من كيس وجبات ألغداء |
Nur 'ne Füllung. Braucht kein Gold sein. Braucht kein Gold sein. | Open Subtitles | إنه مجرد حشو لم أقل أنه سيكون من الذهب |
Eine Füllung im Backenzahn oben links, hier und hier. | Open Subtitles | حسنا، هناك حشو على السطح الإنطباقي اليسار الأعلى bicuspid، هنا وهنا. |
Sag "Füllung". | Open Subtitles | "قولي "حشو |
Füllung. | Open Subtitles | "حشو" |
Dann Münzen sind plötzlich die perfekte Füllung für ein IED. | Open Subtitles | إذن العملات هي الحشو الممتاز للعبوات الناسفة |
Mr. Sterner, Sie haben eine winzige Füllung verloren. | Open Subtitles | يا سيد ستارنر , انت فقدت الحشو |
Als ihr mich zusammengenäht habt, ist die Füllung durcheinander geraten. | Open Subtitles | -أجل. أعني، عندما رتقتني ، فقد وضعت بعضاً من الحشو في أماكن خاطئة. |
Ach du meine Güte, diese erbärmlichen Lügen versprechen genauso schwer zu schlucken zu sein, wie deine Füllung dieses Jahr, Niklaus. | Open Subtitles | يا إلهي العزيز، تلك الكذبات الواهية يصعب ابتلاعها بقدر حشوتك للديك الروميّ هذا العام يا (نيكلاوس). |