"für die wahrung des" - Translation from German to Arabic

    • عن صون
        
    • صون السلم
        
    • في صون
        
    • فيما يتعلق بصيانة
        
    eingedenk seiner Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit, UN وإذ يضع في اعتباره مسؤوليته الأساسية عن صون السلام والأمن الدوليين؛
    in Anerkennung der Hauptverantwortung des Sicherheitsrats für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit nach der Charta der Vereinten Nationen, UN وإذ تسلّم بالمسؤولية الأساسية لمجلس الأمن عن صون السلام والأمن الدوليين طبقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Der Sicherheitsrat erinnert an die ihm nach der Charta der Vereinten Na-tionen obliegende Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit. UN ”ويشير مجلس الأمن إلى مسؤوليته الرئيسية بموجب ميثاق الأمم المتحدة عن صون السلام والأمن الدوليين.
    "Der Sicherheitsrat bekräftigt die ihm nach der Charta der Vereinten Nationen obliegende Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit. UN ”يعيد مجلس الأمن تأكيد مسؤوليته الرئيسية بموجب ميثاق الأمم المتحدة عن صون السلم والأمن الدوليين.
    in Kenntnis der Hauptverantwortung des Sicherheitsrats für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit nach der Charta der Vereinten Nationen, UN وإدراكا منها للمسؤولية الأساسية التي يضطلع بها مجلس الأمن في صون السلام والأمن الدوليين بموجب ميثاق الأمم المتحدة؛
    d) Die besondere Verantwortung der ständigen Mitglieder des Sicherheitsrats für die Wahrung des Friedens und der Sicherheit ist bei ihren Beiträgen zur Finanzierung von Friedens- und Sicherheitseinsätzen zu berücksichtigen; UN (د) ينبغي، فيما يتصل بالمساهمات المقدمة من الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن لتمويل عمليات السلام والأمن، أن تُراعى المسؤوليات الخاصة الواقعة على عاتق هؤلاء الأعضاء فيما يتعلق بصيانة السلام والأمن؛
    unter erneutem Hinweis auf seine Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit, UN وإذ يكرر تأكيد مسؤوليته الأولى عن صون السلام والأمن الدوليين،
    „Der Sicherheitsrat erinnert an die Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und insbesondere an die ihm obliegende Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit. UN ”يشير مجلس الأمن إلى مبادئ ميثاق الأمم المتحدة وخاصة مسؤولية مجلس الأمن الأساسية عن صون السلام والأمن الدوليين.
    „Der Sicherheitsrat erinnert an die ihm nach der Charta der Vereinten Nationen obliegende Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit. UN ”يشير مجلس الأمن إلى مسؤوليته الرئيسية بموجب ميثاق الأمم المتحدة عن صون السلام والأمن الدوليين.
    „Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen. UN ”يؤكد مجلس الأمن مجددا مسؤوليته الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين وفقا لميثاق الأمم المتحدة.
    eingedenk der Hauptverantwortung des Rates für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit, UN وإذ يضع في اعتباره مسؤولية المجلس الرئيسية عن صون السلم والأمن الدوليين،
    Der Sicherheitsrat bekräftigt die ihm nach der Charta der Vereinten Nationen obliegende Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit. UN “ويعيد المجلس تأكيد مسؤوليته الرئيسية بموجب ميثاق الأمم المتحدة عن صون السلم والأمن الدوليين.
    „Der Sicherheitsrat erinnert an die ihm nach der Charta der Vereinten Nationen obliegende Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit. UN ”يشير مجلس الأمن إلى مسؤوليته الرئيسية بموجب ميثاق الأمم المتحدة عن صون السلام والأمن الدوليين.
    tätig werdend auf Grund seiner besonderen Verantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit, UN وإذ يتصرف بموجب مسؤوليته الخاصة عن صون السلام والأمن الدوليين،
    in Anerkennung der Hauptverantwortung des Sicherheitsrats für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit nach der Charta der Vereinten Nationen, UN وإذ تسلّم بالمسؤولية الأساسية لمجلس الأمن عن صون السلام والأمن الدوليين طبقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Wir bekräftigen außerdem, dass der Sicherheitsrat die Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit trägt. UN 80 - ونؤكد من جديد أيضا أن المسؤولية الأساسية عن صون السلام والأمن الدوليين تقع على مجلس الأمن.
    unter erneutem Hinweis auf seine Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit und in diesem Zusammenhang auf seine Entschlossenheit, sich mit den weitreichenden Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder zu befassen, UN وإذ يعيد تأكيد مسؤوليته الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين وعن التزامه، في هذا الصدد، بالتصدي للآثار الواسعة النطاق التي تلحق بالأطفال من جرَّاء الصراعات المسلحة،
    eingedenk dessen, dass die Charta der Vereinten Nationen dem Sicherheitsrat die Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit überträgt und dass der Sicherheitsrat bei der Wahrnehmung seiner Pflichten im Namen der Mitglieder der Vereinten Nationen handelt, UN وإذ تدرك المسؤولية الرئيسية التي أناطها ميثاق الأمم المتحدة بمجلس الأمن عن صون السلم والأمن الدوليين وأن المجلس، بقيامه بواجباته، إنما يتصرف باسم أعضاء الأمم المتحدة،
    Unter Hervorhebung des Primats des Sicherheitsrats für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit betont der Sicherheitsrat, wie wichtig es ist, die Ressourcenbasis und die Kapazitäten der Afrikanischen Union dauerhaft zu stützen und zu erweitern. UN ”وإذ يشدد على صدارة مجلس الأمن في صون السلم والأمن الدوليين، يؤكد المجلس على أهمية دعم وزيادة قاعدة موارد الاتحاد الأفريقي وقدراته على نحو دائم.
    5. beschließt außerdem, dass die ständigen Mitglieder des Sicherheitsrats eine gesonderte Kategorie bilden und dass sie entsprechend ihrer besonderen Verantwortung für die Wahrung des Friedens und der Sicherheit mit einem höheren Beitragssatz als zum ordentlichen Haushalt veranlagt werden; UN 5 - تقرر أيضا أن يشكل الأعضاء الدائمون في مجلس الأمن مستوى مستقلا، وأن تقرر أنصبتهم على أساس معدل أعلى من المعدل المستخدم بالنسبة للميزانية العادية للأمم المتحدة، بما يتمشى مع المسؤوليات الخاصة الملقاة على عاتقهم فيما يتعلق بصيانة السلام والأمن؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more