"für diese leute" - Translation from German to Arabic

    • لهؤلاء الناس
        
    • من أجل هؤلاء الناس
        
    • لهؤلاء الاشخاص
        
    Die Sonne ist da drüben. Ich muss für diese Leute bezahlen! Open Subtitles الشمس توسطت السماء يجب أن أدفع لهؤلاء الناس
    Im Dienst von Sokar, der für diese Leute hier Satan ist. Open Subtitles يعمل فى خدمة سوكار الذى يدعى كونه الشيطان بالنسبة لهؤلاء الناس
    Wenn Owen es geschafft hat, den Spalt zu öffnen, um dich und Tosh zurück zu holen, können wir das nicht auch für diese Leute tun? Open Subtitles طالما أن أوين استطاع فتح الصدع ليعيدك أنت وتوش ، ألا يمكننا فعل المثل لهؤلاء الناس ؟
    Wir können für diese Leute nicht einfach alles fallen lassen. Open Subtitles لا يمكن أن نلغي كل شئ من أجل هؤلاء الناس
    Du tust mehr für diese Leute, als sie begreifen. Open Subtitles أستطيع أن أرى ذلك. أن تفعل المزيد من أجل هؤلاء الناس مما تدرك حتى.
    Was ich so alles für diese Leute tue. Open Subtitles الاشياء التي افعلها لهؤلاء الاشخاص
    Es gibt nichts, was wir für diese Leute tun können. Open Subtitles لا يوجد هنالك شيء يمكننا أن نفعله لهؤلاء الناس
    Es ist alles Teil des Programms, das mit meinen Steuern bezahlt wird, das bedeutet, ich arbeite jeden Tag für diese Leute, die einfach nur also habe ich recherchiert und entdeckt, dass es ein Komplott der Vereinten Nationen ist, Open Subtitles أنه كله من خطة الحكومة المدفوعة عن طريق الضرائب الخاصة بي هذا يعني أني أتي كل يوم للعمل و أقوم بدفع نقود لهؤلاء الناس
    Das ist das entscheidende Datum für diese Leute. Open Subtitles ذلك التأريخ الهامّ لهؤلاء الناس.
    Nach all dieser Zeit... sind die Gefühle, die Sie für diese Leute hatten... die Gefühle, die wir alle hatten, Open Subtitles بعد كلّ هذا الوقت، المشاعر التي نكنّها لهؤلاء الناس... المشاعر التي نكنّها جميعاً...
    Scott Davis war ein persönlicher Freund von mir, aber für diese Leute war er nur ein Aktivposten, und ein wertvoller dazu. Open Subtitles (سكوت ديفيس) كان صديق شخصي لي لكن لهؤلاء الناس كان مجرد ورقة رابحة و شخص ذو قيمة
    RANGER: Machen Sie Platz für diese Leute, na los. Open Subtitles أعطوا مساحة لهؤلاء الناس.
    Ich trage die Verantwortung für diese Leute. Open Subtitles أنا مسؤول لهؤلاء الناس ،
    Die Wahrheit ist nicht genug für diese Leute. Open Subtitles الحقيقة ليست كافية لهؤلاء الاشخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more