"für eine art von" - Translation from German to Arabic

    • نوع من
        
    • نوع مِن
        
    Was für eine Art von Seelenklempner bist du, wenn du Angst vor der Wahrheit hast? Open Subtitles لماذا أنت خائف من إخبار الحقيقة؟ أيّ نوع من الينكمش أنت، خائف من الحقيقة؟
    Was für eine Art von Hilfe könnte er von Ihnen brauchen, Detective? Open Subtitles اي نوع من المساعده قد يحتاجها أيها المتحري ؟
    Was für eine Art von Menschen, stecken Ihr Kind in einen Ofen? Open Subtitles الأموال مغرية، لكن أيّ نوع من الأشخاص الذي يستسلم لها؟
    Was auch Sinn ergeben würde, denn was für eine Art von Wurmloch wäre es denn, wenn es Menschen nur von einem Ort zu einem anderen innerhalb einer Galaxie am gleichen Tag transportieren könnte? Open Subtitles ومايجعله منطقي لأن أي نوع من الثقوب ستكون إن كان يمكنها نقلك من مكان إلى آخر
    - Jetzt weißt du, was für eine Art von Mann dein Vater wirklich ist. Open Subtitles -أصبحت تعرف الآن أيّ نوع مِن الرجال والدك
    Beim Scheinprozess geht es darum, herauszufinden, was für eine Art von Anwalt du sein möchtest, und es gibt nur zwei Typen. Open Subtitles المحاكمة التصويرية هي عبارة عن إكتشاف أي نوع من المحاماة تريد أن تكون،
    Du sagst mir immer, dass ich entscheiden muss, was für eine Art von Anwalt ich sein möchte. Open Subtitles أتعلم ، استمر في إخباري أنه يجب عليَّ أن أقرر أي نوع من المحامين أنا ؟
    Den Mann, den ich ersetzen soll, den Vorkoster des Papstes, was für eine Art von Mann ist er? Open Subtitles الرجل الذي أود استبداله ذواق البابا أي نوع من الرجال هو؟ هل تعرفه؟
    Ich möchte nicht herausfinden, was für eine Art von Anwalt ich ohne dich sein würde. Open Subtitles انظري، لا أريد أن اكتشف أين نوع من المحامين سأكون بدونكِ
    Ich frage mich, was für eine Art von... schmerzhafter aber effektiver Behandlung Sie ihm verschrieben haben. Open Subtitles أتسائل أي نوع من المعاملة الآليمة لكن المؤثرة التي حددته بها؟
    Sie wissen, was für eine Art von Psychiater ich bin. Open Subtitles أنتِ تعلمين أيّ نوع من الأطباء النفسيين أنا عليه
    Was für eine Art von Knochen würde ein Hund niemals fressen? Hühnchen? Open Subtitles أي نوع من العظام التي لن يأكلها الكلب أبدًا؟ دجاجة؟
    Du solltest Francis behilflich sein, herausfinden was für eine Art von König er ist, wo er verwundbar ist, aber ich hörte, dass du stattdessen der Open Subtitles توجب ان تكون صديق فرانسس لتعرف اي نوع من الملوك هو اين تكمن نقطة ضعفه
    Und wer weiß, was für eine Art von königlicher Feinkost bald Eure Lippen berühren werden. Open Subtitles ومن يعلم اي نوع من الملوك سيصل لشفاهك قريبا
    Sehen Sie, was für eine Art von Frau sie ist? Open Subtitles هل ترى من أي نوع من النساء هي ؟
    Was für eine Art von chemischen Waffen? Open Subtitles أيّ نوع من الأسلحة الكيميائية ؟
    "Kopftrauma, Lähmung." - Was für eine Art von Cheerleading ist das? Open Subtitles "رضّة بالرأس، شلل" أيّ نوع من التشجيع هو هذا؟
    Ich weiß nicht, was für eine Art von Psychospielen du mit mir spielst, Lady,... aber es hört hier auf! Open Subtitles لا أعلم أية نوع من الألعاب الذهنية تجربها معى سيدتى لكنينتهىالمطافبهذاالأمرهنا!
    Was für eine Art von Sicherheitsfreigabe ist das hier genau? Open Subtitles بالضبط أي نوع من التصريح الأمني هذا؟
    Hat sie gesagt was für eine Art von Tier sie angegriffen hat? Sie sagt, es war ein Vampir. Open Subtitles هل قالت أيّ نوع من الحيوانات هاجمها ؟
    Sie weiß nur zu gut, was für eine Art von Mann du wirklich bist. Open Subtitles فهي تعرف أيّ نوع مِن الرجال أنت فعلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more