"für ihren mann" - Translation from German to Arabic

    • لزوجها
        
    • بالنسبة لزوجكِ
        
    • لزوجك
        
    • لدى زوجك
        
    Am Morgen machte sie Besorgungen für ihren Mann. Open Subtitles تقضي أوقات الصباح في قضاء المشاوير لزوجها
    Doch nicht für ihren Mann. Schönheitschirurgie soll bewirken, dass man uns anders sieht. Open Subtitles ليس لزوجها الجراحة التجميلية تكون لكي يرانا الناس بشكل مختلف
    Neulich im Wochenendhaus sagte John O'Brien zu Newt Baum, dass eine Frau, die viel für ihren Mann tut, das manchmal teuer bezahlt. Open Subtitles تعلم , الاسبوع الماضي فى الكابينة, جون اوبراين كان يخبر نويت بويم انه يعتقد ان المرأه التى تفعل لزوجها
    Mrs. Blue, Sie haben keinerlei Wert für mich, nur als abschreckendes Beispiel für ihren Mann. Open Subtitles السيدة بلو، أنت لا قيمة لك على الإطلاق لدي ... إلا جعلك كمثال لزوجك.
    - Was ich für Sie, für ihren Mann tun kann. Open Subtitles ماذا أستطيع أن أفعل لك و لزوجك
    Und ich bin so stolz, für ihren Mann arbeiten zu dürfen. Open Subtitles وأنا فخورة جدا أن أعمل لدى زوجك
    Ich wusste, es war nicht für ihren Mann, ich bin doch keine Idiotin. Open Subtitles عرفتُ بأنها ليست لزوجها , فأنا لستُ مغفلة
    Ja, sie will Gerechtigkeit für ihren Mann und den Bösen mit dem bösen Plan aufhalten. Open Subtitles نعم. نعم، انها محاولة للحصول العدالة لزوجها وإنزال رجل سوء مع خطة سيئة.
    Sie hat es nicht für ihren Mann getan. Sie hat es für sich selbst getan. Open Subtitles لم تفعل هذ لزوجها بل لنفسها
    Sie will Rache für ihren Mann. Open Subtitles تريد أن تنتقم لزوجها.
    Vertrauen Sie mir. Wir werden Gerechtigkeit für ihren Mann bekommen. Open Subtitles ثقي بي، سنتقص لزوجك.
    Ein sehr gefährlicher Mann, der für ihren Mann arbeitet. Open Subtitles رجل خطير جدا ويعمل لدى زوجك
    Ich arbeite für ihren Mann. Open Subtitles أعمل لدى زوجك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more