"für jemanden mit" - Translation from German to Arabic

    • بالنسبة لشخص
        
    Für jemanden mit einem Cape schwingen Sie ziemlich große Reden. Open Subtitles أنت تتحدث بشكل قاسي بالنسبة لشخص في مثل سنك
    Sie agieren ein wenig dreist Für jemanden mit so vielen Geheimnissen. Open Subtitles إنك تتصرفين بعنجهية بالنسبة لشخص لديه كل تلك الأسرار.
    Für jemanden mit Eurem Tempo, seid Ihr mir ganz schön weit voraus. Open Subtitles بالنسبة لشخص يتحرك ببطء أنت دائما ما تسبقني
    Für jemanden mit nur zwei Zehen am linken Fuß, gehst du aber sicher. Open Subtitles بالنسبة لشخص يملك إصبعين في قدمه اليسرى لديك طريقة مشي ثابتة.
    Für jemanden mit Ihrem Einkommen ist die Miete hier ganz schön hoch. Open Subtitles تعلمين، بالنسبة لشخص بنفس مدخولكِ المالي فإن أجرة هذا المكان تعدّ باهضة للغاية
    Also, Für jemanden mit so vielen Blockbustern unter der Haube, warum ist er so pleite? Open Subtitles إذن ، بالنسبة لشخص ما قام بتصوير العديد من أفلام الأكشن لماذا أفلس بذلك الشكل ؟
    Für jemanden mit geringem Ehrgeiz ist Euer Aufstieg ein Wunder, Tréville. Open Subtitles بالنسبة لشخص قليل الطموح الشخصي علاوتك هي معجزة، تريفيل.
    - Verdammt gut, Für jemanden mit Herzanfall, aus? Open Subtitles وسيم بالنسبة لشخص أصيب للتو بأزمة قلبية ؟
    Ich meine, es gibt ja nicht so viele Stellen, die in Frage kommen, Für jemanden mit deinen Qualifikationen. Open Subtitles أعني،أنهربمالايوجد الكثيرمنالأعمالالمناسبة... أعني بالنسبة لشخص يملك ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more