"für kreativität" - Translation from German to Arabic

    • للإبداع
        
    • الإبداع
        
    Das Gefühl, sich für etwas Bedeutendes einzusetzen, etwas Größerem anzugehören und sich ermächtigt zu fühlen, ist entscheidend für Kreativität und Innovation. TED الشعور بالتفاني لشيء ذي معنى، والإنتماء لشيء أكبر والشعور بالقوة هو أمر حيوي للإبداع والإبتكار.
    in der Überzeugung, dass die religiöse und kulturelle Vielfalt in einer immer stärker von Globalisierung geprägten Welt nicht als Begründung für eine neue ideologische und politische Konfrontation herangezogen werden darf, sondern als Motor für Kreativität, Dynamik und die Förderung der sozialen Gerechtigkeit, der Toleranz und der Verständigung sowie des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit genutzt werden muss, UN واقتناعا منها بأن التنوع الديني والثقافي في ظل العولمة ينبغي أن يستخدم كأداة للإبداع والدينامية وتعزيز العدالة الاجتماعية والتسامح والتفاهم وكذلك السلام والأمن الدوليين، وليس كسبب جوهري لشن مواجهة إيديولوجية وسياسية جديدة،
    Ein kleines Kindheitstrauma zu haben ist eine weitere Voraussetzung für Kreativität. TED وايضا, واحد من مبادئ الإبداع أن تتعرض لصدمة في الطفولة.
    Das also ist ein bemerkenswertes Beispiel für Kreativität. TED الآن، هذا مثال واضح على الإبداع
    Ihnen zeigen, dass sie für Kreativität bezahlen. Open Subtitles دعهم يرون الإبداع الذي يدفعون من أجله
    Ich glaube, Michelangelo wollte sagen, dass wir durch Wahrnehmung erschaffen. Die Wahrnehmung ist ein Akt der Vorstellung, die Grundlage für Kreativität. TED لذا أعتقد أن مايرمي اليه (مايكل أنجلو) هو أننا نبدع بمدى استيعابنا، وأن الإدراك ذاته هو عملية تخيل وهو أيضاً أداة الإبداع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more