Willkommen im Paradies, nicht wahr? Es ist nur ein Paradies für Kriminelle wie Max Burdett. | Open Subtitles | حسنا,هى فقط جنه للمجرمين,أمثال ماكس بيورديت |
Wird man von der Polizei beschattet, ist es wichtig sich daran zu erinnern, dass Cops in der Umgebung nur ein Problem für Kriminelle ist. | Open Subtitles | عندما تلاحق من قبل الشرطه من المهم ان تتذكر وجود الشرطه حولك مشكله للمجرمين |
Familiengeschäfte sind hart und noch härter für Kriminelle. | Open Subtitles | الاعمال العائليه قاسيه وانها اشد صرامة للمجرمين |
Slums sind Brutstätten für Kriminelle. | Open Subtitles | الأحياء الفقيرة تعتبر حضانة للمجرمين. |
Slums sind Brutstätten für Kriminelle. | Open Subtitles | الأحياء الفقيرة تعتبر حضانة للمجرمين. |
für Kriminelle und andere gewaltbereite Menschen. | Open Subtitles | للمجرمين.. كل هؤلاء يسعون نحو العنف |
Das ist quasi ein Arbeitsplatz Lebenslauf für Kriminelle. | Open Subtitles | كأنها سيرة ذاتيه للعمل للمجرمين |
Die Netzwerke im Knast sind eine Goldmine für Kriminelle. | Open Subtitles | شبكة السجن منجم الذهب للمجرمين |
Bis vor acht Jahren... betrieb das chinesische Militär... diese Insel als Haftanstalt... für Kriminelle, die für so gefährlich erachtet wurden, dass sie nicht sicher auf dem Festland eingesperrt werden konnten. | Open Subtitles | منذ ثمان سنوات قام الجيش الصيني بعمل هذه الجزيرة كسجن للمجرمين الخطرين. والذين كانوا ليكونوا خطرين في السجن على أرض البلد. |
Also, was bringt Sie in das Baltimore State Hospital für Kriminelle Geisteskranke? | Open Subtitles | إذاً ماذا أتى بك إلى مستشفى (بالتيمور) الحكومية للمجرمين المختلين عقلياً؟ |
Weibliche Flüchtlinge, die häufig mittellos sind, stellen eine leichte Beute für Kriminelle dar. Das war eine meiner ersten Sorgen, als Taifun Haiyan die Philippinen verwüstete, und auf meinen Wunsch wurde ein Sonderprogramm eingerichtet, um Frauen in Gefahr zu warnen und zu helfen. | News-Commentary | ويصدق هذا بغض النظر عن الأسباب التي تدفع النساء إلى الهجرة. فعندما تفر المرأة من حياتها بسبب كوارث طبيعية أو من صنع البشر، يكون العنف القائم على النوع أحد أعظم المخاطر التي يواجهنها. فالنساء المشردات معوزات غالبا، وكثيراً ما يقعن فريسة سهلة للمجرمين. وكان هذا أحد مخاوفي المباشرة عندما ضرب إعصار هايان الفلبين، وبطلب مني تم إنشاء برنامج خاص لتحذير النساء المعرضات للخطر ومساعدتهن. |
Das ist für Kriminelle. | Open Subtitles | السجن للمجرمين |