Diesem Herzenswunsch entstammt die Idee, Musik zu einer tatsächlichen und globalen Realität für mein Land werden zu lassen. | TED | و من هذه الرغبة في قلبي نشأت الفكرة لجعل الموسيقى حقيقة عميقة وعالمية من أجل بلدي |
- Ich arbeite für mein Land. | Open Subtitles | أنا أعمل من أجل بلدي لا أعرف ما هو أكثر مثير للشفقة |
Ich sterbe lieber für mein Land, als mich von einem wie Ihnen retten zu lassen. | Open Subtitles | أفضل أن أموت من أجل بلدي على أن ينقذني أمثالك |
Ich sagte dir, ich hab Angst, bin unsicher, ob es gut für mein Land wäre. | Open Subtitles | أخبرتكَ أني كنت خائفة. أخبرتك أني لست متأكدة ما إذا كان هو الخيار الصحيح لبلدي. |
Ich bereue nur, dass ich nur ein Leben habe, das ich für mein Land lassen kann. | Open Subtitles | أنا نادم فقط لأنه لدي حياة واحدة فقط لأعطائها لبلدي |
Wenn ich denke, ich habe etwas wahrhaft Großes für mein Land getan. | Open Subtitles | إن كنتُ أشعر بإنني عملتُ شيئاً عظيم للغاية لصالح بلادي. |
Damals hat man mir gesagt, ich würde hier für mein Land kämpfen. | Open Subtitles | تمّ إخباري أنّني جئت إلى هنا لأحارب من أجل دولتي |
Hallo, Captain America. Ich kämpfe für mein Land. | Open Subtitles | مرحباً، يا كابتن أمريكا أنا أقاتل من أجل بلادِي |
Ich tat es für mein Land. Und ich tat es für meine Familie. | Open Subtitles | فعلتُ هذا من أجل بلدي وفعلتُ هذا من أجل عائلتي |
Ich kämpfe für mein Land, während du dich | Open Subtitles | أسافر وأحارب من أجل بلدي ...وتطعنني بالخلف |
Ich bin Amerikaner. Ich habe nur für mein Land gekämpft. | Open Subtitles | أنا أمريكي بنيّ وأحارب من أجل بلدي. |
Was zählt ist das, was das Richtige für mein Land ist. | Open Subtitles | مايهم هو الشيء الصحيح من أجل بلدي |
Das war für mein Land. | Open Subtitles | هذه من أجل بلدي |
Dein Land. Eine Lüge für mein Land ist noch immer eine Lüge. | Open Subtitles | الكذب من أجل بلدي يظل كذبا |
Aus demselben Grund, aus dem ich alles getan habe, Harold... für mein Land. | Open Subtitles | -نفس السّبب الذي فعلتُ له كلّ شيء يا (هارولد)، من أجل بلدي . |
Wichtig ist, was richtig für mein Land ist. | Open Subtitles | مايهم هو الصالح لبلدي. |
Das ist eine Bedrohung für mein Land. | Open Subtitles | أنه تهديد لبلدي. |
Weil ich Frieden für mein Land will. | Open Subtitles | انا اريد لبلدي السلام |
Wenn ich denke, ich habe etwas wahrhaft Großes für mein Land getan. | Open Subtitles | إن كنتُ أشعر بإنني عملتُ شيئاً عظيم للغاية لصالح بلادي. |
Bezweifle es niemals, jede meiner Entscheidungen ist für mein Land. | Open Subtitles | لا تشكك أبدًا كل قرار أتخذه لصالح بلادي |
Ich tue das für mein Land, nicht für Sie. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجل دولتي وليس من أجلك |
Ich habe für mein Land gelitten, | Open Subtitles | عَانيتُ من أجل بلادِي ... |