Von da an war Angst für meinen Bruder Fernand der einzige Lebensantrieb. | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم، كان الخوف ونظرا لأخي فرنان أسباب المعيشة. |
- für meinen Bruder, meine Schwester... | Open Subtitles | بالتأكيد لقد قمت بالطبخ لأخي وأختي ووالدتي |
Nichts ist zu klein für meinen Bruder. | Open Subtitles | لاتوجد مهمه صغيره كفايه لأخي الصغير |
Das ist für meinen Bruder! Na, komm schon, Cousin. | Open Subtitles | هذا لأجل أخي و لأجل إبن عمي العزيز |
Ich werde für meinen Bruder sterben, du kannst mich auch gleich töten. | Open Subtitles | سأموت لأجل أخي بأمكانك قتلي وحسب الأن. |
Er war besessen davon, für meinen Bruder und mich eine sichere Grundlage zu schaffen. | TED | كان هاجس والدي الأول توفير قاعدة آمنة من أجل أخي ولي. |
Ich bin nicht so dumm zu glauben, dass für meinen Bruder Blumen erblühen. | Open Subtitles | وأنا لست غبياً كفاية حتى أظن أنه هناك ورود سوف تظهر من أجل أخي. |
Geh rein und such nach einem Teil für meinen Bruder. | Open Subtitles | لا بد أن نجد قطعة لأخى. فنحن لسنا قمامة ولا قطع خرده |
(Ricky hustet) Wir brauchen einen Sanitäter für meinen Bruder. | Open Subtitles | نحتاج معالجة لشقيقي |
Du wirst das Buch der Verdammten entschlüsseln und eine Heilung für meinen Bruder finden. | Open Subtitles | "سوف تفكين تشفير "الكتاب الملعون و تعثرين على علاج لأخي |
Ich brauche das Heilmittel für meinen Bruder aus dem Buch | Open Subtitles | اسمعي, أحتاج إلى العلاج لأخي من الكتاب |
Ich stoße es einfach und steche für meinen Bruder. | Open Subtitles | أنا فقط يشق عليه وطعن لأخي. |
Danke für alles was du für meinen Bruder gemacht hast. | Open Subtitles | أشكرك على كل ما فعلته لأخي |
für meinen Bruder war es wie Sterben. | Open Subtitles | بالنسبة لأخي كان مثل الموت |
Der Kosename, den sie für meinen Bruder benutzten. Du bist doch die Abergläubische hier! | Open Subtitles | لقد قال (جامبي)،(رومي)،وهو إسم إستعاري إختاره والداي لأخي |
Sie will den Schlüssel. für meinen Bruder. | Open Subtitles | إنها ترغب بالمفتاح، لأجل أخي. |
Ich weiß, dass dieser Kerl kein Vorzeigebürger ist, okay, Bonnie, aber ich muss zurück, nicht nur für Elena, sondern auch für meinen Bruder. | Open Subtitles | لكنّي يجب أن أعود، ليس لأجل (إيلينا) فقط، بل لأجل أخي. |
Ich würde für meinen Bruder alles tun. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء لأجل أخي. |
Ich versuche für meinen Bruder glücklich zu sein, aber... | Open Subtitles | أحاول أن اكون سعيداً من أجل أخي |
Und so dachte ich, für meinen Bruder... Hab ich nicht recht? verstehst du... | Open Subtitles | وفكرت قليلا من أجل أخي.. |
für meinen Bruder Vic in Mexico City und für Sie hier. | Open Subtitles | لأخى " فيك " فى مكسيكو سيتى و لك أنت هنا |
Ich habe nur etwas Eis für meinen Bruder geholt. | Open Subtitles | أنا أحضر بعض المثلجات لشقيقي فحسب، أنا في هذا المحل، (الورد والياسمين)... |