"für mich tun" - Translation from German to Arabic

    • من أجلي
        
    • لأجلي
        
    • من اجلي
        
    • من أجلى
        
    • فعله لي
        
    • من اجلى
        
    • مِن أجلي
        
    • تفعل لي
        
    • تفعله لي
        
    • شيء لي
        
    • لاجلى
        
    • فعل ذلك لي
        
    • صنيعًا
        
    • تفعل ذلك بالنسبة لي
        
    • ستسدينى خدمه
        
    Er würde alles für mich tun. Er ist mein treuester Fan, sagt er. Open Subtitles إنه سيفعل أي شيء من أجلي ، فهو معجبي الأول كما يقول
    Du wirst jetzt auch verstehen, wieso du Folgendes für mich tun musst. Open Subtitles ولذلك يجب أن تفهم لم يجب أن تفعل هذا من أجلي
    Aber ich möchte Ihnen Leute vorstellen, die das liebend gern für mich tun. Open Subtitles لكن أريد أنْ أعرّفك ببعض الأشخاص الذين يحبون فعل ذلك من أجلي
    Danke, aber ich kann dich das nicht für mich tun lassen. Open Subtitles شكـرا لك ولكن لن أسمح لك أن تفعل ذلك لأجلي
    Aber als ich gemerkt hab, dass Sie das für mich tun... da haben Sie mir gefallen. Open Subtitles لكن عندما أدركت أنك كنت تفعل ذلك لأجلي فقد إنجذبت لك
    Diese Kids würden alles für mich tun. Open Subtitles انظري، هؤلاء الاطفال في الخارج مستعدين ان يفعلوا اي شيء من اجلي
    - Eines könntest du für mich tun. - Was du willst. Open Subtitles هناك شئ أرغب أن تقوم به من أجلى إطلب ما تشاء
    Ich erzähle Euch alles. Aber erst müsst Ihr etwas für mich tun. Open Subtitles سأخبرك كل شيء, ولكن عليك أولاً أن تفعل شيئا من أجلي.
    Und sie würde alles für mich tun. Open Subtitles ولديها إستعداد بأن تفعل أي شيء في العالم من أجلي
    Du kannst etwas für mich tun. Open Subtitles في الواقع ، هناك شيء تستطيع أن تفعله من أجلي
    Wenn du was für mich tun willst, dann hör auf, eine Szene zu machen. Open Subtitles لو تريدي أن تفعلي شيئا من أجلي توقفي إذن عن تمثيل هذا المشهد الآن
    Wenn Sie's nicht für mich tun, dann für meinen Vater, ok? Open Subtitles ان لم تكن ستفعل هذا من أجلي أفعله من أجل أبي.
    Adam, bitte! Jeb, sag jetzt nichts mehr. Willst du das nicht für mich tun, Jeb? Open Subtitles جيب ، لا تقل شيئاً آخر هلا فعلت من أجلي ؟
    Aber könntest du es nicht für mich tun? Open Subtitles أعلم أن ليس لديك لكن يمكن أن تفعل هذا من أجلي
    - Wenn Sie das für mich tun... steigt der aufsteigende Stern weiter. Open Subtitles - أقول، افعلي هذا من أجلي - وستستمر النجمة الصاعدة بالصعود
    Ich könnte ihn euch sagen, aber erst müsst ihr etwas für mich tun. Open Subtitles أستطيع أن أعطيكم إياها، لكن عليكم أن تقوموا بشيء لأجلي
    Ich könnte ihn euch sagen, aber erst müsst ihr etwas für mich tun. Open Subtitles أستطيع أن أعطيكم إياها، لكن عليكم أن تقوموا بشيء لأجلي
    Aber trotzdem, wenn du das für mich tun könntest, wäre ich dir sehr dankbar. Open Subtitles مع ذلك، لو استطعت فعل ذلك لأجلي سأكون في غاية الامتنان
    Du kannst nie etwas für mich tun, oder? Open Subtitles لا تستطيعين ان تفعلي من اجلي اي شي, اليس كذالك؟
    Und du sagst, dass du alles für mich tun würdest. Open Subtitles لقد ظللت تقولين أنكِ ستفعلي أى شىء من أجلى
    Wenn du ihn wirklich bestrafen willst, kannst du eine Sache für mich tun. Open Subtitles إذا كنت جادًا بشأن معاقبته إذًا هناك شيء واحد يمكنك فعله لي
    Ich will, dass Sie etwas für mich tun. Ein schwarzer Cadillac... Open Subtitles اريدك ان تهتم بامر احدهم من اجلى سيكون فى سياره كاديلاك سوداء
    Eines Tages werdet Ihr etwas für mich tun. Open Subtitles ذاتيوم... ستفعلين شيئاً مِن أجلي
    Deshalb, wenn ich dir was besorgen soll, mußt du erst etwas für mich tun. Open Subtitles لذا فإن أردت خدمة فيجب أن تفعل لي شيئاً قبل ذلك
    Sie könnten etwas für mich tun, Kongressabgeordneter. Open Subtitles هناك شيء ما أريدك أن تفعله لي يا رجل الكونغرس.
    Sie können Ihren Sohn sehen, wenn Sie etwas für mich tun. Open Subtitles أنا سأجلبك إليه، لرؤية إبنك. بعد أن يعمل شيء لي.
    Du wolltest doch immer was für mich tun? Open Subtitles دائما ,يجب ان يموت شخص ما لاجلى
    - Deswegen wirst du etwas für mich tun. Open Subtitles لهذا سيتحتَّم عليك إسدائي صنيعًا.
    Süße, du musst das nicht für mich tun. Open Subtitles الخزانة... يجب أن لا تفعل ذلك بالنسبة لي.
    Ich werde dir sagen, was du wissen willst, aber erst mußt du was für mich tun. Open Subtitles سوف أخبرك كل ماتريدين معرفته ولكن ستسدينى خدمه أولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more