"für später auf" - Translation from German to Arabic

    • لوقت آخر
        
    • لوقت لاحق
        
    • لوقتٍ لاحق
        
    Deshalb hebe ich sie mir für später auf. Open Subtitles لذلك سأحتفظ بذلك السؤال لوقت آخر
    Die Fragen hebe ich mir für später auf. Open Subtitles وسأدع الأسئلة لوقت آخر
    Die Torten heben wir lieber für später auf, Liebes. Open Subtitles سنوّفر الفطائر لوقت لاحق ياعزيزتي
    Heb dir das für später auf. Du wirst es brauchen. Open Subtitles احتفظي بهذا لوقت لاحق ستحتاجينهم
    - Du bist ja schon ganz beschwipst. - Heben wir den Wein für später auf. Open Subtitles إنكِ ثملةٌ قليلاً، لنبقي النبيذ لوقتٍ لاحق.
    Heben Sie sich's für später auf. Open Subtitles لا ، أنا بخير خبّئيها لوقتٍ لاحق
    Die heb ich für später auf. Open Subtitles سأحتفظ بهم لوقت آخر
    Ja, ich heb's für später auf. Open Subtitles نعم أنا أحتفظ به لوقت آخر
    Nein, ich hebe sie für später auf. Open Subtitles لا لا ، سأتركها لوقت آخر
    Joe! Komm, heb dir das für später auf! Open Subtitles .... "جـو" وفر ذلك لوقت آخر
    Dachte, den heben wir für später auf. Open Subtitles أظن أننا سنحتفظ بهذا لوقت لاحق
    Die spare ich mir für später auf. Open Subtitles هذة مثيرة ساحتفظ بهذة الواحدة لوقت لاحق
    Die hebe ich mir für später auf. Open Subtitles سأحتفظ بها لوقت لاحق
    Ich bewahre es mir für später auf. Open Subtitles سأحفظها لوقت لاحق
    Spar dir deine Tricks für später auf. Open Subtitles لنؤجل حيلك لوقت لاحق
    Heben Sie sich's für später auf. Open Subtitles خبّئيها لوقتٍ لاحق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more